百词典

时间: 2025-07-29 22:56:18

句子

这两本书的受欢迎程度,一个如天冠,一个如地屦,显而易见。

意思

最后更新时间:2024-08-15 22:08:19

语法结构分析

句子“这两本书的受欢迎程度,一个如天冠,一个如地屦,显而易见。”的语法结构如下:

  • 主语:“这两本书的受欢迎程度”
  • 谓语:“显而易见”
  • 宾语:无明确宾语,但通过比喻“一个如天冠,一个如地屦”表达了宾语的概念。

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 受欢迎程度:表示某物或某人被喜爱的程度。
  • 如天冠:比喻极高,如同天上的冠冕。
  • 如地屦:比喻极低,如同地上的草鞋。
  • 显而易见:表示事情非常明显,容易看出。

语境理解

句子通过比喻手法,形象地描述了两本书受欢迎程度的巨大差异。这种表达方式在文学和日常交流中常用于强调对比效果。

语用学分析

在实际交流中,这种表达方式可以增强语言的生动性和表现力,使听者更容易理解和感受到说话者的意图。同时,这种夸张的比喻也体现了一定的修辞效果。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 这两本书的受欢迎程度差异巨大,一个极高,一个极低,一目了然。
  • 这两本书的受欢迎程度,一个如同天上的冠冕,一个如同地上的草鞋,差异明显。

文化与*俗

句子中的“如天冠”和“如地屦”是*传统文化中的比喻表达,分别代表极高和极低。这种表达方式体现了汉语中的形象思维和比喻惯。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The popularity of these two books is strikingly different, one like a heavenly crown, the other like a lowly shoe, quite obvious.
  • 日文翻译:この二冊の本の人気度は、一つは天の冠のようで、もう一つは地の草鞋のようで、明らかです。
  • 德文翻译:Die Beliebtheit dieser beiden Bücher unterscheidet sich deutlich, eines wie eine himmlische Krone, das andere wie ein niedriges Schuhwerk, offensichtlich.

翻译解读

翻译时,保持了原句的比喻和对比效果,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。

上下文和语境分析

在上下文中,这句话可能用于描述两本书在市场上的表现或读者反馈的差异。语境可能涉及文学评论、出版行业讨论或日常交流中的比较。

相关成语

1. 【显而易见】 形容事情或道理很明显,极容易看清楚。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【显而易见】 形容事情或道理很明显,极容易看清楚。

3. 【程度】 文化、教育、知识、能力等方面的水平:文化~|自动化~;事物变化达到的状况:天气虽冷,还没有到上冻的~|他的肝病已恶化到十分严重的~。

相关查询

万顷碧波 万顷碧波 万顷碧波 万顷碧波 万顷碧波 万顷碧波 万顷碧波 万顷平波 万顷平波 万顷平波

最新发布

精准推荐

衣食饭碗 衣字旁的字 吹毛数睫 包含杵的成语 方正不阿 示字旁的字 尘结尾的词语有哪些 虑周藻密 抽油机 资次 马字旁的字 虫字旁的字 赤明 课羡 氏字旁的字 口试 包含缓的词语有哪些 祸乱相寻

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词