百词典

时间: 2025-07-17 11:59:26

句子

在地震发生时,他临危蹈难,勇敢地救出了被困的孩子们。

意思

最后更新时间:2024-08-09 14:49:36

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:救出了
  3. 宾语:被困的孩子们
  4. 状语:在地震发生时、临危蹈难、勇敢地
  • 时态:过去时,表示动作发生在过去。
  • 语态:主动语态,主语“他”是动作的执行者。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学习

  1. 地震:自然灾害,指地壳的快速震动。
  2. 临危蹈难:面对危险和困难时勇敢行动。
  3. 勇敢地:形容词“勇敢”的副词形式,修饰动词“救出”。
  4. 救出:从危险中解救出来。
  5. 被困的孩子们:名词短语,指被危险情况困住的儿童。
  • 同义词:地震(earthquake)、临危蹈难(brave the danger)、勇敢地(bravely)、救出(rescue)、被困的(trapped)。
  • 反义词:勇敢地(cowardly)。

语境理解

  • 特定情境:地震发生时,人们面临生命危险,需要紧急救援。
  • 文化背景:在许多文化中,勇敢和无私的行为被高度赞扬。

语用学研究

  • 使用场景:描述英雄行为,特别是在灾难中的救援行动。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但表达了对勇敢行为的赞赏。
  • 隐含意义:强调了在极端情况下的勇气和无私。

书写与表达

  • 不同句式
    • 在地震发生时,他勇敢地救出了被困的孩子们。
    • 他临危不惧,成功救出了地震中被困的孩子们。
    • 地震发生时,他的勇敢行为救出了被困的孩子们。

文化与习俗

  • 文化意义:在许多文化中,勇敢和无私的行为被视为美德。
  • 相关成语:临危不惧(面对危险不害怕)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the earthquake, he bravely rescued the trapped children.

  • 日文翻译:地震が発生した際、彼は勇敢に閉じ込められた子供たちを救出した。

  • 德文翻译:Während des Erdbebens rettete er mutig die eingeschlossenen Kinder.

  • 重点单词

    • 地震(earthquake):地震(じしん)、Erdbeben
    • 勇敢地(bravely):勇敢に(ゆうかんに)、mutig
    • 救出(rescue):救出(きゅうしゅつ)、retten

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了一个具体的灾难场景,强调了主人公的勇敢行为。
  • 语境:在讨论灾难救援、英雄行为或勇气时,这个句子可以作为一个例子。

相关成语

1. 【临危蹈难】 临:面对、靠近;蹈:用脚踩。面对危险的局势,勇于赴汤蹈火慷慨就义

相关词

1. 【临危蹈难】 临:面对、靠近;蹈:用脚踩。面对危险的局势,勇于赴汤蹈火慷慨就义

2. 【勇敢】 不怕危险和困难;有胆量:机智~|~作战。

3. 【发生】 原来没有的事出现了;产生:~变化|~事故|~关系。

4. 【地震】 地壳的震动,通常由地球内部的变动引起,包括火山地震、陷落地震和构造地震等。另外,陨星撞击、人工爆炸等也能引起地震。

5. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

相关查询

忍饥挨饿 忍饥挨饿 忍饥挨饿 忍饥挨饿 忍饥挨饿 忍饥挨饿 忍饥挨饿 忍饥挨饿 忍饥挨饿 忍痛割爱

最新发布

精准推荐

包含秤的成语 西字头的字 宝盖头的字 雕冰画脂 隔世之感 禾头生耳 常伦 提手旁的字 遁迹方外 曰字旁的字 百乘之家 四集 责诟 足字旁的字 灵曲 一长两短

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词