百词典

时间: 2025-07-19 13:54:54

句子

这位科学家的发明动天地,感鬼神,彻底改变了人类的生活。

意思

最后更新时间:2024-08-13 00:00:44

语法结构分析

句子:“这位科学家的发明动天地,感鬼神,彻底改变了人类的生活。”

  • 主语:这位科学家的发明
  • 谓语:动天地,感鬼神,彻底改变了
  • 宾语:人类的生活

句子为陈述句,使用了现在完成时态,强调了发明对人类生活的长期和深远影响。

词汇学*

  • 动天地:形容事物影响极大,震撼天地。
  • 感鬼神:形容事物影响深远,连鬼神都能感受到。
  • 彻底:完全,毫无保留。
  • 改变:使事物发生根本性的变化。

语境理解

句子强调了科学家的发明对人类生活的巨大影响,这种影响不仅在物质层面,还在精神或文化层面。这种表达常见于对重大科学发现的赞誉。

语用学分析

句子用于赞扬科学家的贡献,表达了对科学进步的崇敬和感激。在实际交流中,这种句子常用于正式场合或对科学成就的报道。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位科学家的发明,其影响力之大,足以动摇天地,感动鬼神,彻底改变了人类的生活方式。
  • 由于这位科学家的发明,人类的生活发生了翻天覆地的变化。

文化与*俗

句子中的“动天地,感鬼神”体现了传统文化中对重大或成就的夸张表达方式。这种表达方式强调了发明的非凡和超自然的影响力。

英/日/德文翻译

  • 英文:The invention of this scientist has moved heaven and earth, touched the gods, and completely transformed human life.
  • 日文:この科学者の発明は天地を動かし、鬼神を感動させ、人類の生活を根本的に変えました。
  • 德文:Die Erfindung dieses Wissenschaftlers hat Himmel und Erde bewegt, die Götter berührt und das menschliche Leben grundlegend verändert.

翻译解读

  • 重点单词
    • 动天地:moved heaven and earth
    • 感鬼神:touched the gods
    • 彻底:completely
    • 改变:transformed

上下文和语境分析

句子在强调科学家的发明对人类生活的巨大影响时,使用了夸张的修辞手法,这种表达方式在科技成就的报道中常见,用以突出科学家的贡献和发明的重大意义。

相关词

1. 【人类】 泛指人; 人的总称,指人的全体。

2. 【天地】 天和地。指自然界或社会; 犹天下; 指天地神灵; 犹境界﹐境地。

3. 【生活】 指人或生物的各种活动文化生活|政治生活|蟋蟀的生活; 进行各种活动我们生活在一个开辟人类新历史的光辉时代; 活着;保存生命民非水火不生活; 生计;衣、食、住、行等方面的情况生活水平不断提高; 方言。活儿做生活|这生活做得灵巧。

4. 【科学家】 从事科学研究工作有一定成就的人。

相关查询

七十二贤 七十二贤 七十二贤 七十钻 七十钻 七十钻 七十钻 七十钻 七十钻 七十钻

最新发布

精准推荐

包含娇的词语有哪些 清莹秀彻 貝字旁的字 包含去的成语 竖心旁的字 爱博不专 芳开头的词语有哪些 菨蒌 屈郁 一览 犬字旁的字 克字旁的字 洞幽烛微 姝貌 香风毒雾 碧波荡漾 建之底的字 缅结尾的词语有哪些 安家

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词