时间: 2025-05-10 15:05:17
这个新软件让他的数据分析能力如虎添翼,报告做得更快更准确。
最后更新时间:2024-08-16 06:13:25
句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了一个新软件如何增强了一个人的数据分析能力,使其在制作报告时更加高效和准确。这可能是在工作或学术环境中,强调技术工具对个人能力的提升作用。
句子在实际交流中可能用于赞扬或推荐某个软件的效果。它传达了一种积极的效果和期望,可能在产品介绍、工作汇报或教育培训中使用。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
如虎添翼是一个成语,源自《战国策·齐策二》,比喻给予强者更多的力量或帮助,使其更加强大。这个成语在文化中常用来形容某物或某人得到额外的帮助或支持后,能力或效果大大增强。
英文翻译:This new software has given his data analysis capabilities a significant boost, making his reports faster and more accurate.
日文翻译:この新しいソフトウェアは、彼のデータ分析能力を大幅に向上させ、レポートをより速く、より正確に作成できるようになりました。
德文翻译:Dieses neue Softwareprogramm hat seine Datenanalysefähigkeiten erheblich verbessert, wodurch seine Berichte schneller und präziser erstellt werden.
在英文翻译中,"a significant boost" 强调了软件带来的显著提升。在日文翻译中,"大幅に向上させ" 也表示了能力的显著提高。在德文翻译中,"erheblich verbessert" 同样强调了改善的程度。
句子可能在讨论技术进步、软件应用或个人能力提升的上下文中使用。它强调了技术工具在现代工作环境中的重要性,尤其是在需要高效和准确数据处理的领域。
1. 【如虎添翼】 好像老虎长上了翅膀。比喻强有力的人得到帮助变得更加强有力。