百词典

时间: 2025-07-31 00:16:20

句子

三尺童子都能看懂的说明书,你肯定没问题。

意思

最后更新时间:2024-08-08 05:43:02

1. 语法结构分析

句子“三尺童子都能看懂的说明书,你肯定没问题。”是一个复合句,包含两个分句。

  • 主句:“你肯定没问题。”

    • 主语:“你”
    • 谓语:“肯定”
    • 宾语:“没问题”
  • 从句:“三尺童子都能看懂的说明书”

    • 主语:“三尺童子”
    • 谓语:“能看懂”
    • 宾语:“说明书”

时态:一般现在时,表示普遍的、当前的能力或情况。

语态:主动语态。

句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • “三尺童子”:指年幼的孩子,通常指学龄前儿童。
  • “说明书”:指导如何使用产品或解释某事物的文档。
  • “看懂”:理解并掌握内容。
  • “肯定”:毫无疑问,表示确定性。
  • “没问题”:表示有能力或信心完成某事。

同义词扩展:

  • “三尺童子” → “小孩”、“幼儿”
  • “说明书” → “手册”、“指南”
  • “看懂” → “理解”、“掌握”
  • “肯定” → “确定”、“无疑”
  • “没问题” → “可以”、“能够”

3. 语境理解

这句话通常用于鼓励或安慰对方,表示某件事非常简单,即使是小孩子也能理解,因此对方肯定也能做到。这种表达方式强调了任务的简单性和对方的自信。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这句话常用于技术支持、产品介绍或日常交流中,当需要向对方保证某事非常简单时。
  • 礼貌用语:虽然句子本身不是特别礼貌,但它传达了一种积极和鼓励的语气。
  • 隐含意义:句子暗示了说话者对听话者的信任和肯定。

5. 书写与表达

  • 不同句式:
    • “这份说明书连三尺童子都能理解,你当然也能。”
    • “你肯定能看懂这份连三尺童子都能理解的说明书。”

. 文化与

  • “三尺童子”在**文化中常用来形容年幼的孩子,这个表达方式体现了对儿童的理解和尊重。
  • “说明书”在现代社会中是产品的重要组成部分,体现了信息传递和用户教育的文化需求。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:“A manual that even a three-foot child can understand, you will have no problem with it.”
  • 日文翻译:“三尺の子供でも理解できる説明書なので、あなたは問題ないでしょう。”
  • 德文翻译:“Ein Handbuch, das sogar ein drei Fuß hohes Kind verstehen kann, wird für Sie kein Problem sein.”

翻译解读:

  • 英文翻译保持了原句的鼓励和肯定的语气。
  • 日文翻译使用了“三尺の子供”来表达年幼的孩子,同时保留了原句的鼓励意味。
  • 德文翻译使用了“drei Fuß hohes Kind”来表达年幼的孩子,同时也传达了原句的肯定态度。

上下文和语境分析:

  • 在不同语言中,这句话的上下文和语境基本保持一致,都是用来鼓励对方,表示某事非常简单,对方肯定能理解或完成。

相关成语

1. 【三尺童子】 指年幼不懂事的儿童。

相关词

1. 【三尺童子】 指年幼不懂事的儿童。

2. 【肯定】 承认事物的存在或事物的真实性(跟‘否定’相对)~成绩; 表示承认的;正面的(跟‘否定’相对)~判断ㄧ我问他赞成不赞成,他的回答是~的(=赞成); 一定;无疑问情况~是有利的; 确定;明确他今天来不来还不能~ㄧ请给一个~的答复。

3. 【说明书】 关于物品的用途﹑规格﹑性能和使用方法以及戏剧﹑电影情节故事等的文字说明。

4. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。

相关查询

以酒解酲 以邻为壑 以酒解酲 以邻为壑 以酒解酲 以邻为壑 以酒解酲 以邻为壑 以酒解酲 以邻为壑

最新发布

精准推荐

桑梓之念 时清海宴 批敕 纔恰 瘦人 鬼字旁的字 嗔目切齿 牛字旁的字 黑字旁的字 千辛百苦 车字旁的字 群辈 破碎支离 包含流的词语有哪些 母字旁的字 包含蕨的词语有哪些 获保首领

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词