百词典

时间: 2025-07-29 22:49:15

句子

孩子们在幺桃秾李树下嬉戏,欢声笑语充满了整个花园。

意思

最后更新时间:2024-08-19 20:41:04

语法结构分析

句子:“孩子们在幺桃秾李树下嬉戏,欢声笑语充满了整个花园。”

  • 主语:孩子们
  • 谓语:嬉戏
  • 宾语:无直接宾语,但“欢声笑语”可以视为间接宾语。
  • 时态:一般现在时,表示当前或经常性的动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 孩子们:指儿童,是句子的主语。
  • :介词,表示位置或状态。
  • 幺桃秾李树下:指某种特定的果树下,可能是地方特色或特定品种的树。
  • 嬉戏:动词,指玩耍、游戏。
  • 欢声笑语:名词短语,形容孩子们玩耍时的快乐声音和话语。
  • 充满:动词,表示填满或遍布。
  • 整个:形容词,表示全部的。
  • 花园:名词,指种植花草的地方。

语境理解

  • 句子描述了一个孩子们在花园里玩耍的愉快场景,强调了孩子们的快乐和花园的生机。
  • 文化背景中,花园通常象征着和谐与美好,孩子们的嬉戏则象征着纯真和活力。

语用学研究

  • 句子适用于描述家庭、学校或公园中的愉快场景,传达出温馨和欢乐的氛围。
  • 在实际交流中,这样的句子可以用来分享美好的记忆或描述当前的情景。

书写与表达

  • 可以改写为:“花园里,孩子们在幺桃秾李树下尽情嬉戏,他们的欢声笑语弥漫在每一个角落。”
  • 或者:“在幺桃秾李树的庇护下,孩子们的嬉戏声和笑声填满了整个花园。”

文化与*俗

  • “幺桃秾李”可能指的是特定的果树品种,可能与地方文化或传统有关。
  • 在**文化中,花园和树木常常与自然和谐、家庭幸福等美好寓意相关联。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The children are playing under the Yao Tao Nong Li tree, and their laughter fills the entire garden.
  • 日文翻译:子供たちは幺桃秾李の木の下で遊んでおり、彼らの笑い声が庭全体に満ちています。
  • 德文翻译:Die Kinder spielen unter dem Yao Tao Nong Li Baum, und ihr Lachen füllt den gesamten Garten.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的意境和情感,准确传达了孩子们在树下玩耍的场景。
  • 日文翻译使用了相应的日语词汇,如“子供たち”(孩子们)和“笑い声”(笑声),保持了原句的情感色彩。
  • 德文翻译同样准确地表达了孩子们在树下玩耍的情景,使用了德语中的相应词汇。

上下文和语境分析

  • 句子适合用于描述一个宁静而愉快的下午,孩子们在花园中玩耍的情景。
  • 语境中,花园可能是一个家庭的后院或一个公共公园,孩子们的嬉戏是日常生活中的一部分,反映了社区的和谐与快乐。

相关成语

1. 【幺桃秾李】 夭:长得很好、很茂盛的样子;秾:花木繁茂。指艳丽争春的桃李。比喻人年少貌美。多用为祝颂婚嫁之词。

2. 【欢声笑语】 欢乐的说笑声。

相关词

1. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。

2. 【嬉戏】 游戏;玩乐。

3. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

4. 【幺桃秾李】 夭:长得很好、很茂盛的样子;秾:花木繁茂。指艳丽争春的桃李。比喻人年少貌美。多用为祝颂婚嫁之词。

5. 【整个】 全部。

6. 【欢声笑语】 欢乐的说笑声。

7. 【花园】 (~儿);种植花木供游玩休息的场所。也叫花园子。

相关查询

明修栈道,暗渡陈仓 明修栈道,暗渡陈仓 明修栈道,暗渡陈仓 明修栈道,暗渡陈仓 明修栈道,暗渡陈仓 明修栈道,暗渡陈仓 明修栈道,暗渡陈仓 明修栈道,暗渡陈仓 明修栈道,暗渡陈仓 明修栈道,暗度陈仓

最新发布

精准推荐

龝字旁的字 咄咄逼人 包含窕的词语有哪些 走字旁的字 气昏 粗服乱头 田字旁的字 咬定牙根 分歧点 靣字旁的字 玉友金昆 街逻 针治 示字旁的字 袭开头的成语 包含轩的成语 高自骄大 蓊蓊

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词