百词典

时间: 2025-07-17 11:04:23

句子

为了抓住市场机遇,企业刻不待时地推出了新产品。

意思

最后更新时间:2024-08-12 19:42:57

语法结构分析

句子:“为了抓住市场机遇,企业刻不待时地推出了新产品。”

  • 主语:企业
  • 谓语:推出了
  • 宾语:新产品
  • 状语:为了抓住市场机遇、刻不待时地

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 为了:表示目的或原因,常用于引导目的状语。
  • 抓住:表示把握或利用,常与机会、机遇等词搭配。
  • 市场机遇:指市场上的有利时机或机会。
  • 企业:指从事生产、流通或服务等经济活动的组织。
  • 刻不待时地:表示非常迅速,不容拖延。
  • 推出:表示引入市场或公开发布。
  • 新产品:指新开发或新上市的产品。

语境理解

句子表达了企业在面对市场机遇时,迅速采取行动推出新产品的紧迫性和积极性。这种行为在商业环境中是常见的,企业需要快速响应市场变化以保持竞争力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述企业的市场策略或行动计划。使用“刻不待时地”强调了行动的紧迫性,传递了企业对市场机遇的高度重视和积极响应的态度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 企业为了抓住市场机遇,迅速推出了新产品。
  • 面对市场机遇,企业毫不犹豫地推出了新产品。
  • 企业为了利用市场机遇,立即推出了新产品。

文化与*俗

句子中“刻不待时地”体现了**文化中对时间效率的重视,强调行动的迅速和果断。这种表达在商业文化中尤为常见,反映了企业对市场变化的敏感性和应对能力。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:To seize market opportunities, the company promptly launched a new product.
  • 日文翻译:市場の機会を捉えるために、企業は迅速に新製品を発売しました。
  • 德文翻译:Um Marktchancen zu nutzen, hat das Unternehmen schnell ein neues Produkt eingeführt.

翻译解读

  • 英文:使用了“seize”来表达“抓住”,强调了行动的果断性。
  • 日文:使用了“捉える”来表达“抓住”,同时“迅速に”强调了速度。
  • 德文:使用了“nutzen”来表达“抓住”,同时“schnell”强调了迅速。

上下文和语境分析

句子可能在商业报告、新闻报道或企业宣传材料中出现,用于强调企业的市场敏感性和创新能力。在不同的语境中,句子的重点可能会有所不同,但总体上都是为了传达企业的积极市场策略。

相关成语

1. 【刻不待时】 谓时间紧迫。

相关词

1. 【产品】 生产出来的物品。

2. 【企业】 从事生产、运输、贸易等经济活动,在经济上独立核算的组织,如工厂、矿山、铁路、公司等。

3. 【刻不待时】 谓时间紧迫。

4. 【市场】 商品交换关系的总和,亦作商品买卖的场所。反映生产、分配、交换、消费等各种经济关系。可按商品品种、地区、行业、发达程度等分类。随着商品交换和生产的发展而产生,直到资本主义社会成为占统治地位的经济现象。参见市场经济”; 借指流行的范围、地位这种观点在工薪阶层还是有一定市场的。

5. 【推出】 使产生;使出现:~新品牌|歌坛~好几位新人。

6. 【机遇】 时机;机会(多指有利的):难得的~。

相关查询

殊勋茂绩 殊功劲节 殊勋茂绩 殊功劲节 殊形妙状 殊形妙状 殊形妙状 殊形妙状 殊形妙状 殊形妙状

最新发布

精准推荐

载一抱素 幺字旁的字 遗挂 魚字旁的字 西字头的字 星星点点 打拱作揖 单耳刀的字 敉谧 羊字旁的字 赙钱 饹馇 饾饤堆砌 风韵犹存 卓荦强识 钵结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词