百词典

时间: 2025-07-19 18:22:05

句子

他退休后生活简朴,常常只鸡斗酒自娱自乐。

意思

最后更新时间:2024-08-14 07:39:15

语法结构分析

句子:“他退休后生活简朴,常常只鸡斗酒自娱自乐。”

  • 主语:他
  • 谓语:生活简朴,常常只鸡斗酒自娱自乐
  • 宾语:无明显宾语,但“生活简朴”和“自娱自乐”可以视为谓语的补充说明。

时态:一般现在时,表示退休后的常态。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 退休:指结束工作生涯,进入休息状态。
  • 生活简朴:指生活方式简单,不奢华。
  • 常常:表示经常发生的行为。
  • 只鸡斗酒:可能指简单的食物和酒,暗示生活不铺张。
  • 自娱自乐:自己找乐子,自我娱乐。

同义词

  • 退休:退职、离职
  • 生活简朴:节俭、朴素
  • 常常:经常、时常
  • 自娱自乐:自得其乐、自我消遣

语境理解

句子描述了一个退休人士的生活状态,强调其生活的简单和自我娱乐的方式。这种描述可能反映了某种文化价值观,即退休后应过一种简单、自足的生活。

语用学研究

这句话可能在描述一个退休人士的生活状态时使用,传达出一种满足于简单生活的态度。在交流中,这种描述可能用来表达对退休生活的理解和尊重。

书写与表达

不同句式表达

  • 他退休后的生活十分简朴,经常以简单的食物和酒自娱自乐。
  • 退休后,他选择了简朴的生活方式,常常通过简单的饮食来自我娱乐。

文化与*俗

文化意义

  • “生活简朴”在**文化中常被视为一种美德,尤其是在退休后,人们往往提倡过一种简单、不浪费的生活。
  • “自娱自乐”反映了个人独立和自我满足的生活态度。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • After retirement, he leads a simple life, often entertaining himself with simple meals and wine.

日文翻译

  • 退職後、彼は質素な生活を送り、よく簡単な食事とお酒で自分を楽しませている。

德文翻译

  • Nach seiner Pensionierung führt er ein einfaches Leben und amüsiert sich oft mit einfachen Mahlzeiten und Wein.

重点单词

  • 退休:retirement / 退職:たいしょく / Pensionierung
  • 生活简朴:simple life / 質素な生活:しっそなせいかつ / einfaches Leben
  • 常常:often / よく:よく / oft
  • 自娱自乐:entertain oneself / 自分を楽しませる:じぶんをたのしませる / sich amüsieren

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的简洁和直接性,同时传达了退休生活的简单和自我娱乐的意味。
  • 日文翻译使用了符合日语表达*惯的词汇和结构,如“質素な生活”和“自分を楽しませている”。
  • 德文翻译同样保持了原句的简洁性,使用“einfaches Leben”和“sich amüsieren”来表达相似的含义。

上下文和语境分析

  • 这句话可能在描述一个退休人士的生活状态时使用,传达出一种满足于简单生活的态度。在交流中,这种描述可能用来表达对退休生活的理解和尊重。

相关成语

1. 【只鸡斗酒】 斗:酒器。准备好一只鸡,一壶酒。原指对死者的祭奠物品,多用作追悼亡友之辞。后也指招待来客。

相关词

1. 【只鸡斗酒】 斗:酒器。准备好一只鸡,一壶酒。原指对死者的祭奠物品,多用作追悼亡友之辞。后也指招待来客。

2. 【生活】 指人或生物的各种活动文化生活|政治生活|蟋蟀的生活; 进行各种活动我们生活在一个开辟人类新历史的光辉时代; 活着;保存生命民非水火不生活; 生计;衣、食、住、行等方面的情况生活水平不断提高; 方言。活儿做生活|这生活做得灵巧。

3. 【简朴】 (语言、文笔、生活作风等)简单朴素陈设~ㄧ衣着~。

4. 【退休】 职工因年老或因公致残等而离开工作岗位,按期领取生活费用:~金|他去年已经~。

相关查询

丈量 丈量 丈量 丈量 丈席 丈席 丈席 丈席 丈席 丈席

最新发布

精准推荐

盲眼无珠 荣滋 重本轻末 包含荼的词语有哪些 自高自大 青字旁的字 唾壶击缺 娇声娇气 衣字旁的字 观凤一羽 深闺 包含建的成语 农开头的词语有哪些 彑字旁的字 丈开头的词语有哪些 玉楼赴召 鳥字旁的字 見字旁的字 忧国爱民

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词