百词典

时间: 2025-07-29 07:00:10

句子

他的宅心忠厚让他在社区中树立了良好的形象。

意思

最后更新时间:2024-08-16 12:49:41

语法结构分析

  1. 主语:“他的宅心忠厚”

    • “他”是主语的中心词,指代一个人。
    • “宅心忠厚”是主语的修饰成分,形容这个人的性格特点。
  2. 谓语:“让他在社区中树立了良好的形象”

    • “让”是谓语的核心动词,表示导致某种结果。
    • “在社区中树立了良好的形象”是宾语,描述了主语行为的结果。
  3. 宾语:“在社区中树立了良好的形象”

    • “在社区中”是地点状语,指明行为发生的地点。
    • “树立了”是动词,表示建立或形成。
    • “良好的形象”是宾语的中心词,指好的公众形象。

词汇学*

  1. 宅心忠厚:形容一个人内心善良、忠诚、厚道。

    • 同义词:心地善良、忠诚可靠。
    • 反义词:心机深沉、狡猾奸诈。
  2. 树立:建立或形成。

    • 同义词:建立、打造。
    • 反义词:破坏、摧毁。
  3. 形象:公众对某人或某事物的看法或印象。

    • 同义词:印象、声誉。
    • 反义词:负面形象、坏名声。

语境理解

  • 这个句子描述了一个人因为其善良和忠诚的性格,在社区中建立了良好的公众形象。这种形象的建立可能有助于他在社区中的社交活动、参与社区事务以及获得他人的信任和支持。

语用学分析

  • 这个句子在实际交流中可能用于赞扬某人的品德,或者在讨论社区建设时提及某人的积极影响。使用这样的句子可以传达出对某人正面评价的语气,同时也隐含了对社区和谐与正能量的推崇。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “他在社区中树立了良好的形象,这得益于他的宅心忠厚。”
    • “由于他的宅心忠厚,他在社区中赢得了良好的声誉。”

文化与*俗

  • “宅心忠厚”这个成语体现了传统文化中对个人品德的重视,强调内心的善良和忠诚。在社区中树立良好的形象,也是社会中对个人社会责任感的一种期待。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His sincerity and loyalty have established a good image for him in the community.
  • 日文翻译:彼の誠実さと忠実さは、コミュニティで良いイメージを築いた。
  • 德文翻译:Seine Aufrichtigkeit und Loyalität haben ihm ein gutes Image in der Gemeinschaft verschafft.

翻译解读

  • 英文翻译中,“sincerity and loyalty”对应“宅心忠厚”,“established a good image”对应“树立了良好的形象”。
  • 日文翻译中,“誠実さと忠実さ”对应“宅心忠厚”,“良いイメージを築いた”对应“树立了良好的形象”。
  • 德文翻译中,“Aufrichtigkeit und Loyalität”对应“宅心忠厚”,“ein gutes Image verschafft”对应“树立了良好的形象”。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在讨论社区建设、个人品德或社会责任感时被提及。在不同的语境中,其含义可能会有所侧重,但核心都是强调个人品德对社区形象的积极影响。

相关成语

1. 【宅心忠厚】 宅心:居心。忠心而纯厚。亦作“宅心仁厚”。

相关词

1. 【宅心忠厚】 宅心:居心。忠心而纯厚。亦作“宅心仁厚”。

2. 【形象】 能引起人的思想或感情活动的具体形状或姿态:图画教学是通过~来发展儿童认识事物的能力;文艺作品中创造出来的生动具体的、激发人们思想感情的生活图景,通常指文学作品中人物的神情面貌和性格特征:~逼真|英雄~;指描绘或表达具体、生动:语言精练而~。

3. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

4. 【良好】 令人满意;好手术经过~ㄧ养成讲卫生的~习惯。

相关查询

与日俱新 与日俱新 与日俱新 与日俱新 与日俱新 与日俱新 与日俱增 与日俱增 与日俱增 与日俱增

最新发布

精准推荐

弋字旁的字 颦呻 抓捕 包含仗的成语 霭结尾的词语有哪些 爿字旁的字 钓名欺世 定开头的词语有哪些 黹字旁的字 风恬浪静 韭字旁的字 港结尾的词语有哪些 当面是人背后是鬼 张眼露睛 青松落色 谷字旁的字 恶贯满盈 两旁 不过如此

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词