百词典

时间: 2025-07-29 23:13:32

句子

小说中的对话妙语连珠,增添了许多趣味。

意思

最后更新时间:2024-08-16 07:38:25

语法结构分析

句子:“[小说中的对话妙语连珠,增添了许多趣味。]”

  • 主语:“小说中的对话”
  • 谓语:“增添了”
  • 宾语:“许多趣味”
  • 定语:“妙语连珠”(修饰“对话”)

这是一个陈述句,使用了现在完成时态,表示动作对现在造成的影响或结果。

词汇学*

  • 小说:指虚构的文学作品。
  • 对话:指小说中人物之间的交流。
  • 妙语连珠:形容说话巧妙、机智,连续不断。
  • 增添:增加、加多。
  • 许多:数量较多的。
  • 趣味:指吸引人的、有趣的特质。

语境理解

这个句子描述了小说中对话的特点,即对话内容充满机智和趣味,使得整个小说更加吸引人。这种描述通常出现在文学评论或读者对小说的感受中。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能出现在文学讨论、书评或读者分享阅读体验的场合。它传达了对小说内容的赞赏,同时也暗示了作者的写作技巧高超。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “小说中的对话充满了妙语,为作品增添了不少趣味。”
  • “妙语连珠的对话使得小说更加引人入胜。”

文化与*俗

“妙语连珠”这个成语源自**传统文化,形容说话巧妙、机智,连续不断。在文学作品中,这样的对话往往能够展现人物的智慧和个性,增加故事的吸引力。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The dialogues in the novel are filled with witty remarks, adding a lot of charm.
  • 日文翻译:小説の対話は妙語連珠で、多くの魅力を加えています。
  • 德文翻译:Die Dialoge im Roman sind voller schlagfertiger Bemerkungen und erhöhen den Reiz des Werkes.

翻译解读

  • 英文:强调了对话中的机智和为小说增添的魅力。
  • 日文:使用了“妙語連珠”这个成语,保留了原文的意象。
  • 德文:突出了对话的机智性和对小说整体吸引力的提升。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在对文学作品的评价中,特别是在讨论对话的机智性和趣味性时。它反映了作者的写作技巧和对人物性格的刻画能力,同时也体现了读者对这种写作风格的欣赏。

相关成语

1. 【妙语连珠】 连珠:串珠。巧妙风趣的话一个接一个。

相关词

1. 【增添】 添加;加多。

2. 【妙语连珠】 连珠:串珠。巧妙风趣的话一个接一个。

3. 【小说】 文学的一大样式。一般通过情节描写,表现人物的心理状态和行动,塑造人物性格。现代西方新小说派”则主张小说可不要情节或淡化情节。叙事角度灵活多样,描写、叙述、抒情、议论等各种手法兼收并蓄。按篇幅长短,常分为长篇小说、中篇小说、短篇小说。

4. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

5. 【趣味】 情趣意味趣味无穷|清荣峻茂,良多趣味。

相关查询

分内之事 分内之事 分一杯羹 分一杯羹 分一杯羹 分一杯羹 分一杯羹 分一杯羹 分别部居 分一杯羹

最新发布

精准推荐

隶字旁的字 尢字旁的字 螺径 包含凸的词语有哪些 言字旁的字 杂驳 败鳞残甲 春和景明 走花溜水 鼻字旁的字 佣隐 潜踪隐迹 廾字旁的字 贩夫走卒 避开头的词语有哪些 垄种羊 忠言奇谋

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词