百词典

时间: 2025-04-23 00:41:53

句子

他不为危迫利诱所动,坚持了自己的选择。

意思

最后更新时间:2024-08-13 23:33:20

语法结构分析

句子:“他不为危迫利诱所动,坚持了自己的选择。”

  • 主语:他
  • 谓语:不为危迫利诱所动,坚持了
  • 宾语:自己的选择

这个句子是一个陈述句,使用了过去时态(“坚持了”),表达了一个过去发生的动作。句子的结构是主谓宾结构,其中“不为危迫利诱所动”是一个复杂的谓语部分,表达了一种坚定的态度。

词汇学*

  • 不为危迫利诱所动:这个短语表达了一种坚定的立场,不受外界压力或诱惑的影响。
    • 危迫:危险和压力
    • 利诱:利益诱惑
    • 所动:受到影响
  • 坚持:持续不变地保持某种立场或行为
  • 选择:做出的决定或挑选

语境理解

这个句子可能在描述一个人在面对困难或诱惑时,仍然保持了自己的原则和决定。这种情境可能出现在个人生活、工作或社会活动中,强调了个人的坚定和原则性。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用来说明一个人的性格特点,如坚定、有原则。它也可以用来赞扬某人在面对诱惑时的坚定态度。句子的语气是肯定和赞扬的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管面临危迫和利诱,他依然坚守自己的选择。
  • 他坚定不移地保持了自己的选择,不受任何外界因素的影响。

文化与*俗

这个句子体现了文化中对坚定和原则性的重视。在传统文化中,坚持原则和道德是一个人品格的重要体现。

英/日/德文翻译

  • 英文:He remained unmoved by danger and temptation, and stuck to his choice.
  • 日文:彼は危険と誘惑に動かされず、自分の選択を貫いた。
  • 德文:Er wurde weder von Gefahr noch von Versuchungen bewegt und hielt an seiner Entscheidung fest.

翻译解读

  • 英文:强调了“unmoved”和“stuck to”,表达了一种坚定不移的态度。
  • 日文:使用了“動かされず”和“貫いた”,传达了不受影响和坚持到底的意思。
  • 德文:使用了“weder... noch...”和“hielt an... fest”,表达了双重否定和坚定的立场。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个具体的情境,如一个人在工作中面对诱惑时的选择,或者在个人生活中面对困难时的决定。这种情境强调了个人的品格和原则性,可能在赞扬某人的坚定和正直。

相关成语

1. 【危迫利诱】 用暴力压迫,用利益引诱。形容软硬兼施,企图使人服从。

相关词

1. 【危迫利诱】 用暴力压迫,用利益引诱。形容软硬兼施,企图使人服从。

2. 【坚持】 坚决保持、维护或进行~原则ㄧ~己见ㄧ~不懈 ㄧ~工作。

3. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

4. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。

相关查询

夏鼎商彝 夏鼎商彝 夏鼎商彝 夏鼎商彝 夏鼎商彝 夏鼎商彝 夔龙礼乐 夔龙礼乐 夔龙礼乐 夔龙礼乐

最新发布

精准推荐

大匠能与人规矩,不能使人巧 坐地自划 不知去向 泉结尾的词语有哪些 见钱眼开 徐杜 玉琴 丨字旁的字 辰字旁的字 私字儿的字 切中要害 卤字旁的字 开付 两开头的成语 包含斋的词语有哪些 包含弯的成语 乛字旁的字 贪图安逸 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 添堵

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词