百词典

时间: 2025-06-10 09:42:04

句子

商场大促销时,门口人山人海,顾客们争相购物。

意思

最后更新时间:2024-08-10 06:08:46

语法结构分析

句子:“[商场大促销时,门口人山人海,顾客们争相购物。]”

  • 主语:“门口”和“顾客们”
  • 谓语:“人山人海”和“争相购物”
  • 宾语:无明确宾语,但“人山人海”和“争相购物”描述了主语的状态和行为。
  • 时态:一般现在时,描述当前或普遍情况。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或情况。

词汇学*

  • 商场:指大型零售商店,常用于城市中心。
  • 大促销:指商家为了吸引顾客而进行的折扣或特价活动。
  • 门口:指建筑物的外部门口。
  • 人山人海:形容人非常多,像山和海一样。
  • 顾客们:指购买商品或服务的人。
  • 争相:形容人们争先恐后地做某事。
  • 购物:指购买商品的行为。

语境理解

  • 句子描述了商场大促销时的热闹场景,门口聚集了大量顾客,他们都在争相购买商品。
  • 这种场景在节假日或特殊促销期间很常见,反映了消费者对优惠的敏感性和购物的热情。

语用学研究

  • 句子在实际交流中常用于描述热闹的购物场景,传达出一种兴奋和忙碌的氛围。
  • 这种描述可以用于新闻报道、社交媒体分享或日常对话中,增强听众或读者的现场感。

书写与表达

  • 可以改写为:“在商场大促销期间,门口聚集了大量顾客,他们都在争先恐后地购物。”
  • 或者:“商场大促销吸引了众多顾客,门口人潮汹涌,大家都在抢购。”

文化与*俗

  • 商场大促销在**等亚洲国家非常普遍,尤其是在春节、国庆等大型节日期间。
  • 这种促销活动反映了商业文化中对价格敏感和追求性价比的消费*惯。

英/日/德文翻译

  • 英文:During a big sale at the mall, the entrance is crowded with people, and customers are rushing to shop.
  • 日文:百貨店で大規模なセールが行われている時、入口は人でごった返し、お客さんたちは買い物を急いでいる。
  • 德文:Während eines großen Sales im Einkaufszentrum ist der Eingang von Menschen überfüllt, und die Kunden eilen zum Einkaufen.

翻译解读

  • 英文翻译准确传达了原句的意思,使用了“crowded with people”来表达“人山人海”,“rushing to shop”来表达“争相购物”。
  • 日文翻译使用了“人でごった返し”来表达“人山人海”,“買い物を急いでいる”来表达“争相购物”。
  • 德文翻译使用了“von Menschen überfüllt”来表达“人山人海”,“zum Einkaufen eilen”来表达“争相购物”。

上下文和语境分析

  • 句子描述了一个典型的购物场景,反映了消费者在促销期间的购物热情和行为。
  • 这种描述在商业报道、市场分析或日常交流中都很常见,有助于理解消费者的购物行为和市场动态。

相关成语

1. 【人山人海】 人群如山似海。形容人聚集得非常多。

相关词

1. 【争相】 互相争着(做):~捐款|~传阅。

2. 【人山人海】 人群如山似海。形容人聚集得非常多。

3. 【促销】 企业为提高其商品在市场上的占有率而进行的各种推销活动。如扩大广告宣传,派出销售人员直接向中间商或消费者兜售等。

4. 【商场】 聚集在一个或相连的几个建筑物内的各种商店所组成的市场。

5. 【顾客】 商店或服务行业称来买东西或要求服务的人~至上。

相关查询

只见树木,不见森林 只见树木,不见森林 只见树木,不见森林 只见树木,不见森林 只见树木,不见森林 只见树木,不见森林 只见树木,不见森林 只见树木,不见森林 只要工夫深,铁杵磨成针 只要工夫深,铁杵磨成针

最新发布

精准推荐

力字旁的字 凄然泪下 包含饮的成语 长字旁的字 豕字旁的字 鸾枭并栖 宜室宜家 蝇头蜗角 心忙意急 猛开头的词语有哪些 子字旁的字 举世无双 是今 开弘 行流散徙 制议 阜字旁的字 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词