时间: 2025-04-30 03:31:53
科学家们发现了一种前所未知的病毒,这引起了全球的关注。
最后更新时间:2024-08-12 20:47:05
句子:“科学家们发现了一种前所未知的病毒,这引起了全球的关注。”
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍的事实。 语态:主动语态,科学家们主动发现病毒。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
同义词扩展:
句子描述了一个科学发现,即一种之前未知的病毒被科学家们发现,并且这一发现引起了全球的关注。这可能意味着这种病毒具有潜在的重大影响,可能是对人类健康、生态系统或全球经济产生影响。
在实际交流中,这样的句子可能用于新闻报道、科学论文或公共演讲中,用以传达一个重要的科学进展。句子的语气是客观和正式的,强调了发现的重要性和广泛的影响。
句子本身没有直接涉及特定的文化或习俗,但它反映了科学研究在全球范围内的重要性和影响力。科学发现常常被视为人类进步的标志,因此在不同文化中都可能受到高度重视。
英文翻译:Scientists have discovered a previously unknown virus, which has attracted global attention.
日文翻译:科学者たちは、これまで知られていなかったウイルスを発見し、世界的な注目を集めています。
德文翻译:Wissenschaftler haben ein bisher unbekanntes Virus entdeckt, das weltweites Interesse geweckt hat.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【前所未知】 新经历或重新经历,以前不知或未经验过。
1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。
2. 【全球】 泛指地球上整个人类社会和自然界。
3. 【关注】 关心重视:多蒙~|这篇报道引起了各界人士的~。
4. 【前所未知】 新经历或重新经历,以前不知或未经验过。
5. 【发现】 经过研究、探索等,看到或找到前人没有看到的事物或规律:~新的基本粒子|有所发明,有所~,有所创造;发觉:这两天,我~他好像有什么心事。
6. 【引起】 起身; 一种事情﹑现象﹑活动等使另一种事情﹑现象﹑活动等出现。
7. 【病毒】 一类比细菌还小、没有细胞结构、只能在活细胞中增殖的微生物。由蛋白质和核酸组成。多数要用电子显微镜才能观察到。根据其宿主种类分为动物病毒、植物病毒和细菌病毒(即噬菌体)。能引起人和动植物的病害。寄生于节肢动物的昆虫病毒,可用于生物防治。
8. 【科学家】 从事科学研究工作有一定成就的人。