时间: 2025-04-30 23:53:57
在辩论赛中,他的言辞如同椽大笔,逻辑清晰,说服力强。
最后更新时间:2024-08-16 05:44:58
句子:“在辩论赛中,他的言辞如同椽大笔,逻辑清晰,说服力强。”
时态:一般现在时,描述的是一种通常的状态或能力。 语态:主动语态。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
同义词扩展:
句子描述的是在辩论赛中,某人的表达能力非常出色,不仅言辞有力,而且逻辑清晰,具有很强的说服力。这种描述通常用于赞扬某人在辩论或演讲中的表现。
在实际交流中,这样的句子用于正面评价某人的辩论技巧。它传达了对某人能力的认可和赞赏,可能在辩论赛后的讨论中,或者在教育、职场等场合中使用。
不同句式表达:
椽大笔:这个成语来源于**传统文化,比喻文笔雄健,能够写出有力量的文章。在这里,它被用来形容某人在辩论中的出色表现。
英文翻译:In the debate competition, his words are like a mighty pen, with clear logic and strong persuasiveness.
日文翻译:ディベートコンペでは、彼の言葉は大筆のようで、論理が明確で説得力が強い。
德文翻译:Im Debattierwettbewerb sind seine Worte wie ein mächtiges Schreibgerät, mit klarer Logik und starker Überzeugungskraft.
重点单词:
翻译解读:这些翻译都保留了原句中“椽大笔”的比喻意义,用以形容某人在辩论中的出色表达能力。
这个句子通常出现在对辩论赛或演讲的评价中,用于强调某人的表达能力和逻辑思维。它可能在教育环境中,如学校或大学的辩论赛后,或者在职场中,当评价某人的演讲或谈判技巧时使用。