时间: 2025-06-01 22:16:46
科学家研究地崩山摧的原因,以预防未来的灾害。
最后更新时间:2024-08-15 09:25:18
句子:“科学家研究地崩山摧的原因,以预防未来的灾害。”
时态:一般现在时,表示现在正在进行或普遍存在的行为。 语态:主动语态,主语执行动作。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
同义词扩展:
句子描述了科学家们正在进行的科学活动,即研究可能导致严重自然灾害的原因,目的是为了预防这些灾害在未来发生。这反映了人类对自然环境的关注和对安全的需求。
句子在实际交流中用于描述科学研究的目和意义,强调了科学研究对社会安全的贡献。语气正式,表达了科学研究的严肃性和重要性。
不同句式表达:
句子中的“地崩山摧”是一个形象的表达,反映了中文中常用自然现象来比喻严重破坏的*惯。这与西方文化中常用“地震”、“山崩”等直接描述自然灾害的表达方式有所不同。
英文翻译:Scientists study the causes of landslides and mountain collapses to prevent future disasters.
日文翻译:科学者たちは、地すべりや山崩れの原因を研究し、将来の災害を予防するためです。
德文翻译:Wissenschaftler untersuchen die Ursachen von Erdrutschen und Bergstürzen, um zukünftige Katastrophen zu verhindern.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【地崩山摧】 土地崩裂,山岭倒塌。多形容巨大变故。