百词典

时间: 2025-07-19 17:45:51

句子

她因为急张拘诸,在重要的会议上发言时结巴了。

意思

最后更新时间:2024-08-20 18:08:15

语法结构分析

句子:“她因为急张拘诸,在重要的会议上发言时结巴了。”

  • 主语:她
  • 谓语:结巴了
  • 状语:因为急张拘诸,在重要的会议上发言时

这个句子是一个陈述句,时态为过去时,描述了一个过去发生的具体。句子的结构清晰,主语和谓语明确,状语部分详细说明了发生的原因和情境。

词汇学*

  • 急张拘诸:这个词组可能是方言或特定用语,意指紧张、慌乱。
  • 结巴:指说话时因紧张、激动等原因而出现重复、停顿的现象。

语境理解

句子描述了一个女性在重要会议上的发言经历,由于紧张导致说话结巴。这种情境在现实生活中很常见,尤其是在需要面对众多听众或重要人物时。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于描述某人的尴尬经历,或者用于安慰那些在公共场合发言紧张的人。句子的语气略带同情和理解。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她在重要会议上因为紧张而说话结巴。
  • 由于紧张,她在会议上发言时出现了结巴。

文化与*俗

句子中的“急张拘诸”可能反映了某种文化背景下的特定表达方式。在不同的文化中,人们对于公共场合发言的紧张感可能有不同的表达和应对方式。

英/日/德文翻译

  • 英文:She stuttered during her speech at an important meeting because she was too nervous.
  • 日文:重要な会議でのスピーチの際、彼女は緊張して吃音を起こしてしまった。
  • 德文:Sie stotterte während ihrer Rede auf einer wichtigen Konferenz, weil sie zu nervös war.

翻译解读

  • 英文:句子直接表达了紧张导致结巴的情况,使用了“too nervous”来描述紧张程度。
  • 日文:使用了“緊張して”来表达紧张,同时“吃音を起こしてしまった”准确地描述了结巴的情况。
  • 德文:使用了“zu nervös”来表达紧张,同时“stotterte”直接对应了“结巴”。

上下文和语境分析

在不同的语言和文化中,对于公共场合发言的紧张感和结巴的描述可能有所不同。理解这些差异有助于更好地跨文化交流和沟通。

相关成语

1. 【急张拘诸】 形容局促不安、紧张慌乱的样子。

相关词

1. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【急张拘诸】 形容局促不安、紧张慌乱的样子。

4. 【结巴】 口吃的通称:他~得厉害,半天说不出一句整话;口吃的人。

5. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。

相关查询

举手摇足 举手摇足 举手摇足 举手摇足 举无遗算 举无遗算 举无遗算 举无遗算 举无遗算 举无遗算

最新发布

精准推荐

眼福 砮石 又字旁的字 釆字旁的字 雨暮 杨生黄雀 小开头的成语 言不入耳 躲结尾的词语有哪些 强不凌弱 北魏 居徒四壁 出入神鬼 頁字旁的字 厄字旁的字 衣字旁的字 刚中柔外

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词