百词典

时间: 2025-07-29 15:03:42

句子

他们通过人存政举的方式,选拔了一批优秀的年轻干部。

意思

最后更新时间:2024-08-10 06:07:15

语法结构分析

句子:“他们通过人存政举的方式,选拔了一批优秀的年轻干部。”

  • 主语:他们
  • 谓语:选拔
  • 宾语:一批优秀的年轻干部
  • 状语:通过人存政举的方式

这个句子是一个简单的陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 他们:代词,指代某个群体或组织。
  • 通过:介词,表示手段或方法。
  • 人存政举:成语,意为“人才是政治的根本”,强调选拔人才的重要性。
  • 方式:名词,指方法或途径。
  • 选拔:动词,指挑选出合适的人选。
  • 一批:数量词,表示一组或一群。
  • 优秀的:形容词,表示出色的、杰出的。
  • 年轻干部:名词短语,指年轻的行政管理人员。

语境理解

这个句子描述了一个组织或机构通过重视人才选拔的方式,挑选出了一批有潜力的年轻干部。这反映了在政治或组织管理中,对年轻人才的重视和培养。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于描述一个组织的人事政策或选拔机制。它传达了一种积极的信息,即该组织注重人才的选拔和培养。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他们采用人存政举的原则,挑选了一批杰出的年轻干部。
  • 通过重视人才的选拔方式,他们成功地选出了一批有才能的年轻干部。

文化与*俗

  • 人存政举:这个成语体现了传统文化中对人才的重视。在历史上,许多政治家和思想家都强调人才的重要性。
  • 年轻干部:在现代**,年轻干部的培养是国家发展的重要组成部分,反映了国家对年轻一代的期望和信任。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:They selected a group of outstanding young cadres through the method of "talent being the foundation of politics."
  • 日文翻译:彼らは「人存政舉」の方法で、優秀な若手幹部を選抜しました。
  • 德文翻译:Sie wählten eine Gruppe ausgezeichneter junger Führungskräfte durch die Methode des "Talents als Grundlage der Politik" aus.

翻译解读

  • 重点单词

    • 选拔:select (英), 選抜 (日), wählen (德)
    • 优秀的:outstanding (英), 優秀な (日), ausgezeichneter (德)
    • 年轻干部:young cadres (英), 若手幹部 (日), junger Führungskräfte (德)
  • 上下文和语境分析

    • 这个句子在不同语言中的翻译保持了原句的意思和语境,强调了通过重视人才的方式选拔年轻干部的重要性。

相关成语

1. 【人存政举】 旧指一个掌握政权的人活着的时候,他的政治主张便能贯彻。

相关词

1. 【人存政举】 旧指一个掌握政权的人活着的时候,他的政治主张便能贯彻。

2. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

3. 【优秀】 (品行、学问、质量、成绩等)非常好:~作品|成绩~。

4. 【方式】 说话做事所采取的方法和形式:工作~|批评人要注意~。

5. 【选拔】 挑选(人才):~赛|~运动员|~干部。

6. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。

相关查询

佴之蚕室 佴之蚕室 佴之蚕室 佴之蚕室 佴之蚕室 佴之蚕室 佴之蚕室 佴之蚕室 佴之蚕室 佳偶自天成

最新发布

精准推荐

轰天裂地 桑间之音 掀天动地 水松 飠字旁的字 亠字旁的字 谷字旁的字 矜勇 刀字旁的字 包含恒的词语有哪些 包含真的词语有哪些 攀龙附凤 射御 长字旁的字 行满功成 清蒸 更若役

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词