百词典

时间: 2025-04-27 16:51:09

句子

小华不遵守交通规则,结果惹灾招祸,被警察罚款。

意思

最后更新时间:2024-08-21 02:07:05

语法结构分析

句子:“小华不遵守交通规则,结果惹灾招祸,被警察罚款。”

  • 主语:小华
  • 谓语:不遵守、惹灾招祸、被罚款
  • 宾语:交通规则、警察(间接宾语)、罚款(直接宾语)
  • 时态:一般过去时(假设这个**已经发生)
  • 语态:主动语态(不遵守)和被动语态(被罚款)
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 小华:人名,指代一个具体的人。
  • 不遵守:动词短语,表示没有按照规定行事。
  • 交通规则:名词短语,指道路交通的法律或规定。
  • 结果:连词,表示因果关系。
  • 惹灾招祸:成语,意思是引起麻烦或灾难。
  • :介词,表示被动。
  • 警察:名词,指执法机构的人员。
  • 罚款:名词,指因违反规定而被处以的金钱处罚。

语境理解

  • 句子描述了小华因不遵守交通规则而导致的后果,即被警察罚款。
  • 在社会文化背景中,遵守交通规则是每个公民应尽的义务,违反规则会受到法律的惩罚。

语用学研究

  • 句子在实际交流中用于描述一个具体的**,传达了不遵守规则的负面后果。
  • 语气上,句子带有一定的警示意味,提醒听者遵守规则以避免不良后果。

书写与表达

  • 可以改写为:“由于小华没有遵守交通规则,他最终遭遇了麻烦,并被警察处以罚款。”
  • 或者:“小华的违规行为导致了他被警察罚款的后果。”

文化与*俗

  • 句子反映了社会对交通规则的重视,以及对违规行为的法律制裁。
  • 在**文化中,遵守规则被视为公民的基本素质,违反规则会受到社会的谴责和法律的惩罚。

英/日/德文翻译

  • 英文:Xiao Hua did not follow the traffic rules, which led to trouble and resulted in a fine from the police.
  • 日文:小華は交通ルールを守らなかったため、トラブルを招き、警察に罰金を科された。
  • 德文:Xiao Hua hat die Verkehrsregeln nicht befolgt, was zu Schwierigkeiten führte und in einer Strafe von der Polizei endete.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,使用了“did not follow”表示“不遵守”,“led to”表示“导致”,“resulted in”表示“结果是”。
  • 日文翻译使用了“守らなかった”表示“不遵守”,“招き”表示“招致”,“科された”表示“被处以”。
  • 德文翻译使用了“nicht befolgt”表示“不遵守”,“führte zu”表示“导致”,“endete in”表示“结果是”。

上下文和语境分析

  • 句子在上下文中可能是一个警示故事,用于教育人们遵守交通规则的重要性。
  • 语境中,这个句子可能出现在交通安全宣传、学校教育或新闻报道中,强调规则遵守的必要性。

相关成语

1. 【惹灾招祸】 给自己引来麻烦。同“惹祸招灾”。

相关词

1. 【惹灾招祸】 给自己引来麻烦。同“惹祸招灾”。

2. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

3. 【罚款】 ;行政机关强制违法者缴纳一定数量的钱,是一种行政处罚;;订合同的一方处罚违反合同的另一方以一定数量的钱;被罚款时缴纳的钱。

4. 【警察】 武装性质的维护社会秩序的国家公职人员。按其任务不同可分为治安、交通、刑事、司法、边防、消防、户籍等警种。

5. 【遵守】 依照规定行动;不违背:~时间|~交通规则|~劳动纪律。

相关查询

拔宅上升 拔宅上升 拔宅上升 拔宅上升 拔宅上升 拔宅上升 拔宅上升 拔宅上升 拔宅上升 拔十得五

最新发布

精准推荐

麥字旁的字 覆策 博观约取 肥开头的词语有哪些 首字旁的字 一古脑儿 各抒己见 靣字旁的字 黍字旁的字 当立之年 村箫社鼓 铺轨 上午 虫字旁的字 落开头的词语有哪些 带结尾的成语 视白成黑 芹开头的词语有哪些 象寿

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词