百词典

时间: 2025-07-24 09:01:22

句子

小李听到一点传闻就立刻行动,真是得风就是雨。

意思

最后更新时间:2024-08-20 08:32:01

语法结构分析

句子:“小李听到一点传闻就立刻行动,真是得风就是雨。”

  • 主语:小李
  • 谓语:听到、行动
  • 宾语:一点传闻
  • 状语:立刻、真是
  • 补语:得风就是雨

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • 小李:人名,指代具体个体。
  • 听到:动词,表示接收信息。
  • 一点:数量词,表示少量。
  • 传闻:名词,未经证实的消息。
  • 立刻:副词,表示立即、马上。
  • 行动:动词,表示采取具体行动。
  • 真是:副词,表示确实、的确。
  • 得风就是雨:成语,比喻听到一点消息就立即反应,形容反应迅速。

语境分析

句子描述了小李对传闻的快速反应。在特定情境中,这可能表示小李对信息的敏感性或过度反应。文化背景中,这种行为可能被视为轻率或缺乏深思熟虑。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于批评某人的过度反应或缺乏判断力。礼貌用语中,这种表达可能较为直接,语气可能带有批评或讽刺。

书写与表达

  • “小李对传闻反应迅速,几乎立刻采取行动。”
  • “传闻刚传到小李耳中,他便迅速行动,真是得风就是雨。”

文化与*俗

  • 得风就是雨:这个成语源自**传统文化,比喻听到一点消息就立即反应,形容反应迅速。
  • 传闻:在**文化中,传闻往往被视为不可靠的信息来源,因此在行动前通常需要核实。

英/日/德文翻译

  • 英文:Xiao Li acts immediately upon hearing a bit of gossip, truly acting as if a gust of wind is a downpour.
  • 日文:小李はちょっとした噂を聞くとすぐに行動に移す、まさに風が吹けば桶屋が儲かるっていう感じだ。
  • 德文:Xiao Li handelt sofort, sobald er ein wenig Klatsch hört, wirklich, als ob ein Windstoß ein Platzregen wäre.

翻译解读

  • 英文:强调小李对传闻的快速反应,使用“gust of wind is a downpour”来比喻。
  • 日文:使用“風が吹けば桶屋が儲かる”这个成语来表达同样的意思。
  • 德文:使用“Windstoß”和“Platzregen”来比喻小李的快速反应。

上下文和语境分析

句子可能在讨论小李的行为模式或性格特点时出现,强调其对信息的敏感性和快速反应。在不同的文化和社会*俗中,这种行为可能被视为积极或消极。

相关成语

1. 【得风就是雨】 比喻听到一点点不确切的消息就信以为真

相关词

1. 【一点】 汉字的一种笔画。常指书画中的点画; 表示甚少或不定的数量; 一经指点; 一方面;一部分; 一小时。一天中的第一和第十三时,也称一点。

2. 【传闻】 非亲见亲闻,而出自他人的转述。亦指所传闻的事。

3. 【得风就是雨】 比喻听到一点点不确切的消息就信以为真

4. 【立刻】 副词,表示紧接着某个时候;马上请大家~到会议室去ㄧ同学们听到这句话,~鼓起掌来。

相关查询

不盈 不盈 不痴不聋,不成姑公 不痴不聋,不成姑公 不痴不聋,不成姑公 不痴不聋,不成姑公 不痴不聋,不成姑公 不痴不聋,不成姑公 不痴不聋,不成姑公 不痴不聋,不成姑公

最新发布

精准推荐

黽字旁的字 鬯字旁的字 量能授器 儿字旁的字 肠肥脑满 包含绍的词语有哪些 田字旁的字 宠辱不惊 包含褐的成语 按甲不出 分文不受 生意兴隆 夫子自道 隐名埋姓 竦恧 艮字旁的字 呕心血

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词