百词典

时间: 2025-07-19 11:41:24

句子

她对他的信任因为一次欺骗而彻底崩溃,恩断义绝,不再相信他的任何话。

意思

最后更新时间:2024-08-20 20:21:33

1. 语法结构分析

句子:“[她对他的信任因为一次欺骗而彻底崩溃,恩断义绝,不再相信他的任何话。]”

  • 主语:她
  • 谓语:信任崩溃、恩断义绝、不再相信
  • 宾语:他的任何话
  • 状语:因为一次欺骗

句子是陈述句,使用了过去时态来描述一个已经发生的**。

2. 词汇学*

  • 信任:名词,表示对某人的信赖和信心。
  • 欺骗:名词,表示故意误导或不诚实的行为。
  • 崩溃:动词,表示完全瓦解或失去控制。
  • 恩断义绝:成语,表示关系彻底断绝,不再有任何情义。
  • 不再:副词,表示从现在起不再继续。
  • 相信:动词,表示认为某人或某事是真实的或可信的。

3. 语境理解

句子描述了一个因为一次欺骗而导致信任彻底崩溃的情景,这种情境在人际关系中尤为敏感和严重。文化背景中,信任是人际关系中的重要基石,一旦受损,恢复往往非常困难。

4. 语用学研究

这个句子在实际交流中可能用于描述一段关系的结束,尤其是在亲密关系或合作关系中。使用这样的句子可能带有强烈的情感色彩,表达了说话者对**的深刻失望和决绝。

5. 书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “一次欺骗彻底摧毁了她对他的信任,从此恩断义绝,她再也不相信他了。”
  • “她对他的信任在一次欺骗后彻底瓦解,关系断绝,她不再相信他的任何言辞。”

. 文化与

“恩断义绝”这个成语体现了**传统文化中对人际关系和道德伦理的重视。在西方文化中,类似的表达可能是“cut all ties”或“sever all connections”。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:Her trust in him completely shattered due to a single deception, their bond was irrevocably broken, and she would no longer believe anything he said.
  • 日文:彼女は彼への信頼が一つの裏切りで完全に崩れ、恩を断ち義を絶ち、彼の言うことを二度と信じなくなった。
  • 德文:Ihr Vertrauen zu ihm wurde durch eine einzige Verführung völlig zerschlagen, die Bindung war unwiderruflich gebrochen, und sie würde nichts mehr glauben, was er sagte.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的情感强度和语义的准确性。英文翻译中使用了“completely shattered”和“irrevocably broken”来强调信任的彻底崩溃和关系的不可逆转。日文和德文翻译也分别使用了相应的表达来传达相同的情感和语义。

相关成语

1. 【恩断义绝】 恩:恩情;义:情义。感情破裂。多指夫妻离异。

相关词

1. 【任何】 指示代词。不论什么:~人都要遵纪守法|我们能够战胜~困难。

2. 【信任】 相信并加以任用; 谓相信; 任随,听凭。

3. 【因为】 连词。表示原因或理由。

4. 【崩溃】 完全破坏;垮台(多指国家政治、经济、军事等)。

5. 【彻底】 通透到底。形容深透﹑完全而无所遗留; 形容水清见底。

6. 【恩断义绝】 恩:恩情;义:情义。感情破裂。多指夫妻离异。

7. 【欺骗】 以虚假的言行掩盖事实真相﹐使人上当。

8. 【相信】 互相信赖,信任; 单指信任对方; 指互相信得过的人; 认为正确或确实,不怀疑。

相关查询

是非得失 是非得失 是非好歹 是非好歹 是非好歹 是非好歹 是非好歹 是非好歹 是非好歹 是非好歹

最新发布

精准推荐

额手加礼 包含肃的成语 没查没利 虎字头的字 锥开头的词语有哪些 高牙大纛 玉字旁的字 乐不可极 幾字旁的字 仕户 不臻 伤病员 纵目远望 鳥字旁的字 俛伏 又字旁的字 分寸之功

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词