百词典

时间: 2025-07-29 17:37:47

句子

在古代的市集中,商贩们的招牌和叫卖声相望,热闹非凡。

意思

最后更新时间:2024-08-22 22:51:59

语法结构分析

句子:“在古代的市集中,商贩们的招牌和叫卖声相望,热闹非凡。”

  • 主语:商贩们的招牌和叫卖声
  • 谓语:相望
  • 宾语:无明显宾语,但“热闹非凡”作为补语,补充说明主语的状态。
  • 时态:一般过去时,通过“古代的”体现。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学习

  • 古代的:表示时间,指很久以前的时代。
  • 市集:古代的集市,人们聚集买卖商品的地方。
  • 商贩们:在市集上卖东西的人。
  • 招牌:商贩用来标识自己店铺或商品的牌子。
  • 叫卖声:商贩为了吸引顾客而发出的吆喝声。
  • 相望:互相看得到,这里指招牌和叫卖声相互呼应。
  • 热闹非凡:非常热闹,形容场面活跃、人多。

语境理解

  • 特定情境:古代市集是一个充满活力和交易的地方,商贩们通过招牌和叫卖声吸引顾客,形成了一个热闹的场景。
  • 文化背景:古代市集是商业和文化交流的重要场所,反映了当时的社会经济状况和人们的生活方式。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可以用来描述古代市集的生动场景,或者用来比喻现代某些热闹的场合。
  • 效果:通过具体的形象描述,让读者感受到市集的热闹氛围。

书写与表达

  • 不同句式
    • 古代市集上,商贩们的招牌与叫卖声交相辉映,场面热闹非凡。
    • 热闹非凡的古代市集,商贩们的招牌和叫卖声相互呼应。

文化与习俗

  • 文化意义:古代市集不仅是商品交易的场所,也是信息交流和文化展示的平台,反映了当时社会的多样性和活力。
  • 相关成语:“人声鼎沸”、“熙熙攘攘”等,都可以用来形容市集的热闹。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the ancient marketplaces, the vendors' signs and their calls for customers created a lively and bustling atmosphere.
  • 日文翻译:古代の市場では、商人たちの看板と呼び声が相互に呼応し、とても賑やかでした。
  • 德文翻译:In den antiken Märkten erzeugten die Schilder und das Verkaufsgeschrei der Händler eine lebendige und hektische Atmosphäre.

翻译解读

  • 重点单词
    • ancient (古代的)
    • marketplaces (市集)
    • vendors (商贩们)
    • signs (招牌)
    • calls for customers (叫卖声)
    • lively and bustling (热闹非凡)

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可以放在描述古代社会生活、商业活动的文章中,作为对古代市集场景的具体描写。
  • 语境:通过这个句子,读者可以想象到古代市集的生动画面,感受到那个时代的商业活力和文化氛围。

相关词

1. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

2. 【商贩】 经商; 商人; 现多指现买现卖的小商人。

3. 【市集】 于固定地方定期举行的贸易活动; 市镇,集镇。

4. 【招牌】 店家﹑医家与艺人等挂在门前标明名号与经营内容等的牌子; 比喻骗人的幌子。

相关查询

人心向背 人心向背 人心向背 人心向背 人心向背 人心不古 人心不古 人心不古 人心不古 人心不古

最新发布

精准推荐

衣字旁的字 遥遥华胄 釆字旁的字 较痊 缶字旁的字 廓结尾的词语有哪些 子字旁的字 婢开头的词语有哪些 胡拉乱扯 柏舟之节 祝除 亨路 化若偃草 因人制宜 而字旁的字 从恣 绝薪止火

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词