百词典

时间: 2025-07-19 09:40:42

句子

他在比赛中表现出色,最终大功告成,赢得了冠军。

意思

最后更新时间:2024-08-15 17:35:48

语法结构分析

  1. 主语:“他”,指代一个男性个体。
  2. 谓语:“表现出色”、“大功告成”、“赢得了”,描述主语的动作或状态。
  3. 宾语:“冠军”,是谓语“赢得了”的直接宾语。
  4. 时态:句子使用的是过去时,表示动作发生在过去。
  5. 语态:主动语态,主语“他”是动作的执行者。 *. 句型:陈述句,用于陈述一个事实或情况。

词汇学*

  1. 表现出色:形容在某个领域或活动中表现非常好。
  2. 大功告成:指完成了一项重大任务或工作。
  3. 赢得了:获得,通过努力或竞争取得。
  4. 冠军:在比赛或竞争中获得第一名的人。

语境理解

句子描述了一个在比赛中表现优异的人最终获得了冠军。这个情境通常出现在体育比赛、学术竞赛或其他类型的竞争活动中。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬某人在比赛中的优异表现和最终的成功。这种表达通常带有积极的语气,用于庆祝和鼓励。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他以出色的表现赢得了比赛的冠军。”
  • “他在比赛中脱颖而出,最终荣获冠军。”

文化与*俗

句子中“大功告成”是一个成语,源自**传统文化,意味着完成了一项重大且困难的任务。这个成语在描述成功时经常使用,尤其是在强调努力和坚持的情况下。

英/日/德文翻译

英文翻译:He performed exceptionally well in the competition, ultimately achieving great success and winning the championship.

日文翻译:彼は競技で素晴らしいパフォーマンスを見せ、最終的に大きな成功を収め、優勝を勝ち取りました。

德文翻译:Er hat sich in dem Wettbewerb ausgezeichnet geschlagen, letztendlich große Erfolge erzielt und die Meisterschaft gewonnen.

翻译解读

在英文翻译中,“performed exceptionally well”和“winning the championship”直接对应原文的“表现出色”和“赢得了冠军”。日文翻译中,“素晴らしいパフォーマンス”和“優勝を勝ち取りました”也准确传达了原文的意思。德文翻译中,“ausgezeichnet geschlagen”和“die Meisterschaft gewonnen”同样忠实于原文。

上下文和语境分析

句子通常出现在报道比赛结果、庆祝个人成就或回顾某人职业生涯的场合。在不同的文化和社会背景中,对“冠军”的看法可能有所不同,但普遍都带有积极的评价和尊重。

相关成语

1. 【大功告成】 功:事业;告:宣告。指巨大工程或重要任务宣告完成。

相关词

1. 【冠军】 体育运动等竞赛中的第一名。

2. 【大功告成】 功:事业;告:宣告。指巨大工程或重要任务宣告完成。

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

4. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

如胶似漆 如胶似漆 如胶似漆 如胶似漆 如胶似漆 如胶似漆 如胶似漆 如石投水 如石投水 如石投水

最新发布

精准推荐

神飞气扬 囊开头的词语有哪些 事无常师 縠觫伏罪 烧结尾的词语有哪些 贪墨败度 名贸实易 泰然处之 鹵字旁的字 大字旁的字 车字旁的字 掌功 肖开头的词语有哪些 嗔拳不打笑面 儿字旁的字 窘执 桃李无言,下自成蹊 黹字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词