百词典

时间: 2025-06-24 20:07:08

句子

在那个云愁雾惨的夜晚,他们决定结束这段关系。

意思

最后更新时间:2024-08-10 01:06:55

语法结构分析

句子:“在那个云愁雾惨的夜晚,他们决定结束这段关系。”

  • 主语:他们
  • 谓语:决定
  • 宾语:结束这段关系
  • 状语:在那个云愁雾惨的夜晚

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 云愁雾惨:形容词短语,形容夜晚的气氛阴沉、忧郁。
  • 夜晚:名词,指一天中的黑暗时段。
  • 他们:代词,指两个或两个以上的人。
  • 决定:动词,表示做出选择或确定某事。
  • 结束:动词,表示终止或完成某事。
  • 这段关系:名词短语,指正在讨论的特定关系。

语境分析

句子描述了一个特定的情境:在一个气氛阴沉的夜晚,两个人做出了终止他们关系的决定。这个情境可能涉及情感、人际关系或社会*俗。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能出现在小说、戏剧或个人叙述中,描述一个情感转折点。
  • 隐含意义:句子可能隐含着悲伤、失望或解脱的情感。
  • 语气:语气可能是沉重的,反映出决定的严肃性和可能的情感后果。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他们在一个云愁雾惨的夜晚,做出了结束这段关系的决定。
    • 这段关系在那个云愁雾惨的夜晚被他们决定结束。

文化与*俗

  • 文化意义:“云愁雾惨”可能与**文化中的诗词意境有关,形容一种忧郁的氛围。
  • 成语典故:可能与古代文学作品中的描写有关,如“云愁雾惨”常用来形容悲伤或不祥的预兆。

英/日/德文翻译

  • 英文:On that night shrouded in sorrow and mist, they decided to end this relationship.
  • 日文:あの雲愁霧惨の夜に、彼らはこの関係を終わらせることを決めた。
  • 德文:An jenem nächtlichen Tag, der von Trauer und Nebel gehüllt war, beschlossen sie, diese Beziehung zu beenden.

翻译解读

  • 英文:使用了“shrouded in sorrow and mist”来传达“云愁雾惨”的意境。
  • 日文:使用了“雲愁霧惨”直接翻译,保留了原句的意境。
  • 德文:使用了“von Trauer und Nebel gehüllt”来表达类似的情感氛围。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在一个故事中,描述主人公在特定情境下的决定,可能影响后续情节的发展。
  • 语境:句子可能在描述一个重要的转折点,反映人物内心的冲突和情感变化。

相关成语

1. 【云愁雾惨】 形容暗淡无光的景象。多比喻令人忧愁苦闷的局面。

相关词

1. 【云愁雾惨】 形容暗淡无光的景象。多比喻令人忧愁苦闷的局面。

2. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

3. 【关系】 事物之间相互作用、相互影响的状态:正确处理科学技术普及和提高的~|这个电门跟那盏灯没有~;人和人或人和事物之间的某种性质的联系:拉~|~户|夫妻~|军民~|社会~;对有关事物的影响或重要性;值得注意的地方(常跟“没有、有”连用):这一点很有~|没有~,修理修理照样儿能用;泛指原因、条件等:由于时间~,暂时谈到这里为止;表明有某种组织关系的证件:随身带上团的~;关联;牵涉:石油是~到国计民生的重要物资。

4. 【决定】 对如何行动做出主张领导上~派他去学习ㄧ这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来~; 决定的事项这个问题尚未做出~ㄧ组长们回去要向本组传达这项~; 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用存在~意识ㄧ这件事~了他未来的生活道路; 客观规律促使事物一定向某方面发展变化~性ㄧ~因素。

5. 【夜晚】 时间词。夜间;晚上。

6. 【结束】 发展或进行到最后阶段,不再继续:秋收快要~了|代表团~了对北京的访问;装束;打扮(多见于早期白话)。

相关查询

狼猛蜂毒 狼突豕窜 狼猛蜂毒 狼突豕窜 狼猛蜂毒 狼突豕窜 狼猛蜂毒 狼突豕窜 狼猛蜂毒 狼突豕窜

最新发布

精准推荐

博物多闻 驮篓 大吆小喝 母字旁的字 殷满 嫚开头的词语有哪些 根开头的词语有哪些 符协 煦煦孑孑 一字旁的字 禀性难移 炳如观火 麦字旁的字 私字儿的字 刀字旁的字 本同末异 抚躬自问

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词