百词典

时间: 2025-06-24 13:25:15

句子

面对长辈的提问,他总是婉婉有仪地回答,表现出良好的家教。

意思

最后更新时间:2024-08-16 09:26:49

语法结构分析

句子:“面对长辈的提问,他总是婉婉有仪地回答,表现出良好的家教。”

  • 主语:他
  • 谓语:回答
  • 宾语:(无具体宾语,回答的内容隐含)
  • 状语:面对长辈的提问,总是婉婉有仪地,表现出良好的家教

时态:一般现在时,表示*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 面对:confront, face
  • 长辈:elder, senior
  • 提问:ask, question
  • 总是:always
  • 婉婉有仪:politely, with good manners
  • 回答:reply, answer
  • 表现出:demonstrate, show
  • 良好的家教:good upbringing, good family education

同义词扩展

  • 婉婉有仪:彬彬有礼、温文尔雅
  • 良好的家教:教养良好、家风严谨

语境理解

句子描述了一个人在面对长辈提问时的行为表现,强调了他的礼貌和良好的家庭教育。这种行为在重视家庭和尊重长辈的文化中尤为重要。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬某人的礼貌和家庭教育。使用“婉婉有仪”这样的表达,强调了回答时的礼貌和尊重,符合在长辈面前的社交礼仪。

书写与表达

不同句式表达

  • 他总是以礼貌的方式回答长辈的提问,显示出他良好的家教。
  • 每当长辈提问时,他都会彬彬有礼地回答,这反映出他的家庭教育。

文化与*俗

句子中的“婉婉有仪”和“良好的家教”体现了中华文化中对礼貌和家庭教育的重视。在传统**文化中,尊重长辈和展现良好的家教是社会交往中的重要方面。

英/日/德文翻译

英文翻译:He always answers his elders' questions politely and with good manners, demonstrating his excellent upbringing.

日文翻译:彼はいつも年長者の質問に丁寧に答え、良い教育を受けていることを示しています。

德文翻译:Er antwortet immer höflich und mit guten Manieren auf die Fragen seiner Älteren und zeigt damit seine ausgezeichnete Erziehung.

重点单词

  • 婉婉有仪:politely, with good manners
  • 良好的家教:good upbringing, good family education

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的礼貌和家庭教育的重要性。
  • 日文翻译使用了“丁寧に”来表达“婉婉有仪”,强调了礼貌。
  • 德文翻译使用了“höflich”和“mit guten Manieren”来表达“婉婉有仪”,同样强调了礼貌和良好的行为。

上下文和语境分析

句子在描述一个人在家庭或社交场合中的行为,强调了他在长辈面前的礼貌和家庭教育的重要性。这种描述在重视家庭和尊重长辈的文化中具有普遍意义。

相关成语

1. 【婉婉有仪】 婉婉:温顺的样子。形容温文柔顺而有礼貌。

相关词

1. 【回答】 对问题给予解释;对要求表示意见~不出来ㄧ满意的~。

2. 【婉婉有仪】 婉婉:温顺的样子。形容温文柔顺而有礼貌。

3. 【家教】 家长对子弟进行的关于道德、礼节的教育有~ㄧ没~。

4. 【提问】 传讯审问; 提出问题要求回答。

5. 【良好】 令人满意;好手术经过~ㄧ养成讲卫生的~习惯。

6. 【长辈】 辈分大的人。

7. 【面对】 以背相对。面,通"偭"; 面对面,会面; 犹面向; 当面对质; 谓当廷奏对。

相关查询

无足重轻 无足重轻 无足重轻 无足重轻 无足重轻 无足重轻 无足重轻 无足挂齿 无足挂齿 无足挂齿

最新发布

精准推荐

天崩地塌 口字旁的字 瞻天恋阙 寸字旁的字 避风 积代 金字旁的字 巳字旁的字 色字旁的字 东横西倒 大煞风景 前轨 实际上 柔枝嫩条 亿开头的词语有哪些 参天两地 掠结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词