百词典

时间: 2025-07-12 21:10:08

句子

他在写作时总是拈断髭须,思考每一个字的用法。

意思

最后更新时间:2024-08-21 18:30:23

  1. 语法结构分析

    • 主语:他
    • 谓语:总是拈断髭须,思考每一个字的用法
    • 时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。
    • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
  2. **词汇学***:

    • 拈断髭须:这个短语形象地描述了作者在写作时非常专注和投入,以至于会不自觉地扯断自己的胡须。
    • 思考每一个字的用法:强调了作者对文字的精细打磨和深思熟虑。
    • 同义词扩展:拈断髭须可以替换为“咬文嚼字”、“字斟句酌”等,都表达了类似的专注和细致。
  3. 语境理解

    • 这个句子可能在描述一个作家或学者的写作*惯,强调其对文字的尊重和精细处理。
    • 文化背景中,**古代文人常有“拈断髭须”的典故,如唐代诗人贾岛的“推敲”故事,体现了对文字的极致追求。
  4. 语用学研究

    • 这个句子可能在文学作品中用来塑造人物形象,或者在非虚构作品中描述某人的写作风格。
    • 语气的变化可以通过不同的语境来体现,如在赞扬或批评的语境中,句子的含义会有所不同。
  5. 书写与表达

    • 可以用不同的句式表达相同的意思,如:“他写作时总是细致入微,每一个字都经过深思熟虑。”
    • 增强语言灵活性可以通过使用不同的修辞手法,如比喻、拟人等。

*. *文化与俗探讨**:

  • 这个句子可能蕴含了**古代文人对文字的尊重和追求完美的文化意义。
  • 相关的成语如“字斟句酌”、“推敲”等,都体现了对文字的精细处理。
  1. 英/日/德文翻译
    • 英文翻译:He always twirls his beard until it breaks when writing, pondering over the usage of every word.
    • 日文翻译:彼は書くときにいつも髭を捻って切れるまで、一字一字の使い方を考える。
    • 德文翻译:Er wirbelt beim Schreiben immer seinen Bart, bis er abreißt, und überlegt sich die Verwendung jedes Wortes.

通过这些分析,我们可以更深入地理解这个句子的多重含义和文化背景,同时也能够提升我们的语言运用能力和文化素养。

相关成语

1. 【拈断髭须】 髭:嘴上边的胡子。频频搓转胡子,以致搓断了几根。形容写诗时反复推敲的情态。

相关词

1. 【思考】 指进行分析﹑综合﹑推理﹑判断等思维活动。

2. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

3. 【拈断髭须】 髭:嘴上边的胡子。频频搓转胡子,以致搓断了几根。形容写诗时反复推敲的情态。

4. 【用法】 谓依法断罪; 泛指运用刑法; 指运用兵法,使用战略﹑战术; 使用的方式﹑方法。

相关查询

爱钱如命 爱钱如命 爱钱如命 爱钱如命 爱钱如命 爱钱如命 爱钱如命 爱钱如命 爱钱如命 爱钱如命

最新发布

精准推荐

冰清玉润 鳥字旁的字 圩子 一字旁的字 鹘结尾的词语有哪些 韩康卖药 比重 浪蝶狂蜂 包含唳的词语有哪些 魂色 关门打狗 以骨去蚁 文字旁的字 彩衣娱亲 躁足 丿字旁的字 攴字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词