时间: 2025-05-21 02:22:56
这位老人对园艺无师自通,他的花园总是比别人的更加繁茂。
最后更新时间:2024-08-23 00:45:12
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
句子描述了一位老人在园艺方面的天赋和成就,强调了他的花园比其他人更加茂盛,可能暗示他在园艺方面的热爱和投入。
句子在实际交流中可能用于赞美某人的技能或成就,也可能用于描述某人的特殊才能。语气温和,表达了对老人的敬佩。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中“无师自通”可能蕴含着**文化中对自学成才的赞赏,强调个人努力和天赋的重要性。
英文翻译:This old man has a natural talent for gardening, and his garden is always more lush than others'.
日文翻译:この老人は園芸に天性の才能を持っており、彼の庭はいつも他の人よりも繁茂しています。
德文翻译:Dieser alte Mann hat ein natürliches Talent für Gartenbau, und sein Garten ist immer üppiger als der anderer.
句子可能在描述一个热爱园艺的老人,他的成就和热情可能激励他人。语境可能是一个关于园艺爱好者的故事或文章。
1. 【无师自通】 没有老师的传授就能通晓。