百词典

时间: 2025-07-29 21:03:49

句子

在那个时代,他被誉为天下文宗,其思想和作品被广泛传颂。

意思

最后更新时间:2024-08-15 21:21:27

语法结构分析

句子“在那个时代,他被誉为天下文宗,其思想和作品被广泛传颂。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:被誉为
  • 宾语:天下文宗
  • 定语:在那个时代
  • 状语:被广泛传颂

句子时态为过去时,语态为被动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 在那个时代:表示特定的时间背景。
  • :指代某个特定的人物。
  • 被誉为:被普遍认为是,被赋予某种称号。
  • 天下文宗:指在文学领域具有极高地位和影响力的人物。
  • 其思想和作品:指该人物的思想和创作成果。
  • 被广泛传颂:指其思想和作品被大众广泛赞誉和传播。

语境理解

句子描述了一个历史时期内,某位文学巨匠因其卓越的思想和作品而受到广泛的尊崇和传颂。这反映了当时社会对文学和思想的高度重视。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于描述历史人物的成就,或者在文学、历史讨论中引用。其语气和隐含意义强调了该人物的卓越地位和影响力。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 在那个时代,他的思想和作品被尊为天下文宗,广为传颂。
  • 他,在那个时代,因其卓越的思想和作品,被誉为天下文宗,其名声远播。

文化与*俗

句子中的“天下文宗”反映了古代对文学和思想家的尊崇。这与传统文化中对文学和知识的重视有关,如“文以载道”等观念。

英/日/德文翻译

英文翻译:In that era, he was hailed as the literary master of the world, and his thoughts and works were widely celebrated.

日文翻译:その時代、彼は天下の文宗として称えられ、その思想と作品は広く讃えられた。

德文翻译:In jener Zeit wurde er als der literarische Meister der Welt gefeiert, und seine Gedanken und Werke wurden weit und breit gepriesen.

翻译解读

  • 英文:强调了“文学大师”的地位和其思想作品的广泛赞誉。
  • 日文:使用了“文宗”这**称,并强调了其思想和作品的广泛赞誉。
  • 德文:突出了“文学大师”的地位和其思想作品的广泛赞誉。

上下文和语境分析

句子可能在讨论历史人物、文学成就或文化传承的上下文中使用,强调了该人物在文学领域的卓越贡献和深远影响。

相关成语

1. 【天下文宗】 指受天下众人尊崇的文章大家。

相关词

1. 【传颂】 指被传扬称颂之事; 传扬歌颂。

2. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

3. 【天下文宗】 指受天下众人尊崇的文章大家。

4. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。

相关查询

娓娓可听 娓娓可听 娓娓可听 娓娓可听 娓娓可听 娓娓可听 娓娓动听 娓娓动听 娓娓动听 娓娓动听

最新发布

精准推荐

好事不出门,恶事行千里 上下有服 三撇旁的字 匸字旁的字 食结尾的成语 鸦飞不到山 岳山 朋比为奸 布衣疏食 彑字旁的字 沉心静气 走之旁的字 旧瓶装新酒 包含羹的词语有哪些 崖畔 麻字旁的字 满结尾的成语 会蕞

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词