时间: 2025-05-23 12:21:58
在制作手工艺品时,引绳排根是确保作品美观的关键步骤。
最后更新时间:2024-08-20 01:26:21
句子:“在制作手工艺品时,引绳排根是确保作品美观的关键步骤。”
时态:一般现在时,表示普遍真理或习惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子强调了在制作手工艺品过程中,引绳排根这一步骤的重要性。在特定的手工艺品制作情境中,这一步骤直接关系到最终作品的美观程度。
在实际交流中,这句话可能用于指导或教授手工艺品制作技巧时,强调某个步骤的重要性。语气可能是认真和教导性的。
不同句式表达:
在手工艺品制作中,注重细节和美观是许多文化中的共同特点。这句话反映了对手工艺品美学价值的重视,可能与某些文化中对手工艺品的传统尊重和欣赏有关。
英文翻译:In the process of making handicrafts, arranging the roots with ropes is a crucial step to ensure the beauty of the work.
日文翻译:手工艺品を作る際、根をロープで整えることは、作品の美しさを確保するための重要なステップです。
德文翻译:Bei der Herstellung von Handwerkskunst ist das Anordnen der Wurzeln mit Seilen ein entscheidender Schritt, um die Schönheit des Werkes zu gewährleisten.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: