时间: 2025-07-12 04:49:26
暴雨过后,湖面上了无所见,连一只鸟的影子都没有。
最后更新时间:2024-08-09 22:50:22
句子:“暴雨过后,湖面上了无所见,连一只鸟的影子都没有。”
主语:湖面
谓语:无所见
宾语:(无明确宾语,但隐含的宾语是“景象”或“情况”)
状语:暴雨过后
时态:过去时(“暴雨过后”暗示了过去的时间点)
语态:主动语态(虽然“无所见”看似被动,但实际上是主动描述湖面的状态)
句型:陈述句
暴雨:指强烈的降雨,通常伴有雷电。
湖面:湖的水面。
无所见:什么也看不见。
连一只鸟的影子都没有:强调湖面上非常安静,没有任何生物活动的迹象。
同义词:
反义词:
英文翻译:After the heavy rain, the lake surface was completely empty, not even a shadow of a bird could be seen.
日文翻译:豪雨が過ぎ去った後、湖面には何も見えず、鳥の影さえもなかった。
德文翻译:Nach dem Gewitter war die Seenoberfläche völlig leer, nicht einmal ein Schatten eines Vogels war zu sehen.
重点单词:
1. 【了无所见】 了:完全。完全不能看见。