时间: 2025-06-17 05:05:11
团队领导一着权在手,便开始制定明确的目标和计划,看取令行时,以带领团队向前发展。
最后更新时间:2024-08-07 19:09:40
句子描述了一个团队领导在掌握权力后,立即制定明确的目标和计划,并带领团队向前发展的情景。这通常发生在组织变革、新领导上任或项目启动等情境中。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
英文翻译: "Once the team leader has the authority in hand, they begin to set clear goals and plans, seizing the right moment to lead the team forward."
重点单词:
翻译解读: 句子传达了团队领导在掌握权力后,立即采取行动制定目标和计划,并抓住时机带领团队前进的决心和行动。
上下文和语境分析: 在英文语境中,这种表达强调了领导的果断和行动力,以及对团队发展的积极影响。
1. 【一着】 亦作"一着"; 本谓下棋落一子。亦指行事的一个步骤; 一件事; 指武术的一个招数; 比喻一个计策或手段。
2. 【制定】 定出;拟订制定计划。
3. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。
4. 【开始】 从头起;从某一点起:新的一年~了|今天从第五课~;动手做;着手进行:~一项新的工作|提纲已经定了,明天就可以~写;开始的阶段:一种新的工作,~总会遇到一些困难。
5. 【明确】 清晰明白而确定不移; 使清晰明白而确定不移。
6. 【目标】 射击﹑攻击或寻求的对象; 想要达到的境界或目的。
7. 【看取】 看。取,作助词,无义; 犹且看; 看待;对待; 照顾;关照。
8. 【计划】 工作或行动以前预先拟定的具体内容和步骤:利研~|五年~;做计划:先~一下再动手。
9. 【领导】 带领并引导朝一定方向前进; 担任领导的人; 指领导机关。