时间: 2025-07-19 21:59:06
他的写作风格天马行空,每一篇文章都让人耳目一新。
最后更新时间:2024-08-16 00:14:00
句子:“他的写作风格天马行空,每一篇文章都让人耳目一新。”
主语:“他的写作风格”和“每一篇文章”
谓语:“天马行空”和“让人耳目一新”
宾语:无直接宾语,但“让人耳目一新”隐含了宾语“读者”或“人们”
时态:一般现在时,表示普遍或持续的状态
语态:主动语态
句型:陈述句
天马行空:形容想象力或写作风格非常自由、不受拘束
耳目一新:形容给人新的感觉,新鲜感
同义词:
反义词:
英文翻译:His writing style is imaginative and unconstrained, with every article offering a refreshing perspective.
日文翻译:彼の書き方は自由奔放で、どの記事も新鮮な驚きを与えてくれます。
德文翻译:Sein Schreibstil ist phantasievoll und ungebunden, jeder Artikel bietet einen erfrischenden Blickwinkel.
重点单词:
翻译解读:各语言版本都准确传达了原句的意境,即作者的写作风格自由且充满新意。
上下文和语境分析:在不同语言和文化中,“天马行空”和“耳目一新”的概念都能被理解和欣赏,体现了跨文化的共通性。