时间: 2025-06-13 03:51:20
这位作家闭门造车,不知春秋,作品与时代脱节。
最后更新时间:2024-08-09 03:40:18
句子:“这位作家闭门造车,不知春秋,作品与时代脱节。”
主语:这位作家
谓语:闭门造车、不知春秋、作品与时代脱节
宾语:无具体宾语,但“作品”可以视为“与时代脱节”的宾语
时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯
语态:主动语态
句型:陈述句
这位作家:指特定的某位作家
闭门造车:比喻不考虑外界情况,只凭主观想象办事
不知春秋:比喻对时代变化无知或不关心
作品:作家创作的文学或艺术作品
与时代脱节:指作品不符合当前时代的需求或趋势
同义词:闭门造车 → 孤立无援、自以为是;不知春秋 → 不识时务、漠视时代
反义词:闭门造车 → 开放合作、集思广益;不知春秋 → 紧跟时代、洞察时势
英文翻译:This writer works in isolation, oblivious to the changing times, resulting in works that are out of touch with the era.
日文翻译:この作家は閉じこもって作品を作り、時代の変化を知らず、作品が時代から取り残されている。
德文翻译:Dieser Autor arbeitet in Isolation, ohne die verändernden Zeiten zu kennen, was dazu führt, dass seine Werke mit der Zeit nicht Schritt halten.
重点单词:
翻译解读:各语言的翻译都准确传达了原句的批评意味,强调了作家与时代的脱节。