百词典

时间: 2025-07-19 11:54:20

句子

警察看到有人违反交通规则,怒容可掬地走上前去制止。

意思

最后更新时间:2024-08-20 16:49:30

语法结构分析

句子:“警察看到有人违反交通规则,怒容可掬地走上前去制止。”

  • 主语:警察
  • 谓语:看到、走上前去制止
  • 宾语:有人违反交通规则
  • 状语:怒容可掬地

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • 警察:指执行法律和维护秩序的人员。
  • 看到:表示视觉上的感知。
  • 有人:泛指某个人。
  • 违反:不遵守规则或法律。
  • 交通规则:指导交通行为的法律或规定。
  • 怒容可掬:形容脸上带有愤怒的表情,但这里的“可掬”用词不当,应为“怒容满面”。
  • 走上前去:表示向某个方向移动。
  • 制止:阻止某人做某事。

语境分析

句子描述了一个警察在执行职责时看到有人违反交通规则,并采取行动制止的情景。这种行为在社会中是常见的,警察的职责之一就是维护交通秩序和安全。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于描述警察的职责行为,或者在讨论交通法规的执行时提及。句子的语气较为直接,表明警察的行动是果断和必要的。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “当警察注意到有人违反交通规则时,他带着愤怒的表情走上前去制止。”
  • “警察发现有人不遵守交通规则,便怒气冲冲地前去阻止。”

文化与*俗

在**文化中,警察是法律的执行者,维护社会秩序和安全。违反交通规则被视为不负责任的行为,警察的制止行为体现了对公共安全的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:The police saw someone violating traffic rules and walked up to stop them with an angry expression.
  • 日文:警察は交通ルールを破っている人を見て、怒った表情で前に出て止めた。
  • 德文:Die Polizei sah jemanden die Verkehrsregeln brechen und ging mit einem zornigen Gesicht vorbei, um ihn zu stoppen.

翻译解读

在翻译过程中,需要注意“怒容可掬”这一表达在其他语言中的准确对应。在英文中,可以使用“with an angry expression”来表达类似的含义。在日文中,可以使用“怒った表情で”来传达警察的愤怒表情。在德文中,可以使用“mit einem zornigen Gesicht”来表达相同的意思。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的执法场景,强调了警察的职责和对违反交通规则行为的反应。这种描述在讨论法律执行和社会秩序时是常见的。

相关成语

1. 【怒容可掬】 掬:两手捧取。形容一脸怒气,让人觉得可怕。

相关词

1. 【制止】 强迫使停止;不允许继续(行动):~侵略|我做了一个手势,~他再说下去。

2. 【前去】 谓到某处去; 犹将来。

3. 【怒容可掬】 掬:两手捧取。形容一脸怒气,让人觉得可怕。

4. 【警察】 武装性质的维护社会秩序的国家公职人员。按其任务不同可分为治安、交通、刑事、司法、边防、消防、户籍等警种。

5. 【违反】 不符合;不遵守违反原则|违反劳动纪律。

相关查询

一唱 一唱 一唱 一咕噜 一咕噜 一咕噜 一咕噜 一咕噜 一咕噜 一咕噜

最新发布

精准推荐

包含炼的成语 微言大指 面结尾的词语有哪些 中统钞 双人旁的字 遐方绝域 洗心涤虑 鹿字旁的字 抛调 躤腾 闷气 上之所好,下必从之 彑字旁的字 金字旁的字 举国一致 告天子 食字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词