时间: 2025-06-17 19:58:42
这种伤教败俗的书籍,不应该在图书馆中出现。
最后更新时间:2024-08-10 18:31:38
句子:“这种伤教败俗的书籍,不应该在图书馆中出现。”
主语:“这种伤教败俗的书籍”
谓语:“不应该在图书馆中出现”
宾语:无明确宾语,但谓语动词“出现”隐含了宾语“书籍”
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:陈述句
伤教败俗:指违背道德教育,败坏风俗。
书籍:书本,这里指具体的阅读材料。
不应该:表示否定,强调某种行为或状态是不被允许的。
图书馆:提供书籍借阅和阅读的公共场所。
同义词:
反义词:
英文翻译:"Books that corrupt morals and customs should not appear in the library."
日文翻译:"道徳と風俗を乱す本は、図書館に現れるべきではない。"
德文翻译:"Bücher, die Moral und Sitten verderben, sollten nicht im Bibliothek erscheinen."
重点单词:
翻译解读:强调图书馆作为公共阅读空间的道德责任,不应提供违背社会道德标准的书籍。
上下文和语境分析:这句话可能出现在讨论图书馆藏书政策、教育内容审查或公众道德观念的讨论中。