百词典

时间: 2025-07-12 18:45:39

句子

面对复杂的数学题,小红因为平时练习得多,心中有数,很快就解出来了。

意思

最后更新时间:2024-08-20 10:01:01

语法结构分析

句子:“面对复杂的数学题,小红因为平时练*得多,心中有数,很快就解出来了。”

  • 主语:小红
  • 谓语:解出来了
  • 宾语:数学题
  • 状语:面对复杂的,因为平时练*得多,心中有数,很快就

时态:一般过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 面对:confront, face
  • 复杂的:complex, complicated
  • 数学题:math problem
  • 小红:a girl named Xiao Hong
  • 平时:usually, in normal times
  • **练***:practice
  • 得多:much, a lot
  • 心中有数:know what one is doing, have a clear idea
  • 很快:quickly, rapidly
  • 解出来了:solve, figure out

同义词

  • 面对:面临
  • 复杂的:棘手的
  • 练*:训练
  • 心中有数:胸有成竹

反义词

  • 复杂的:简单的
  • 很快:缓慢

语境理解

句子描述了小红在面对复杂数学题时的表现。由于她平时练*得多,所以她能够迅速解决问题。这反映了努力和准备在解决问题中的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表扬或鼓励他人,强调准备和练*的重要性。语气是肯定和鼓励的。

书写与表达

  • 小红因为平时大量练*,所以面对复杂的数学题时,她能够迅速解决。
  • 由于平时的刻苦练*,小红在面对难题时,心中有数,迅速找到了答案。

文化与*俗

句子中“心中有数”是一个成语,意味着对某事有充分的了解和把握。这反映了**文化中对准备和知识的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译: "Facing a complex math problem, Xiao Hong, who had practiced a lot in her spare time, knew what she was doing and quickly solved it."

日文翻译: 「複雑な数学の問題に直面して、普段からたくさん練習していた小紅は、心中有数で、すぐに解き明かした。」

德文翻译: "Konfrontiert mit einer komplexen Matheaufgabe, hatte Xiao Hong, die viel in ihrer Freizeit geübt hatte, einen klaren Plan und löste sie schnell."

重点单词

  • 面对:facing
  • 复杂的:complex
  • 数学题:math problem
  • 平时:in her spare time
  • 练*:practiced
  • 心中有数:knew what she was doing
  • 解出来了:solved it

翻译解读: 句子传达了小红通过平时的练*,在面对复杂问题时能够迅速解决的信息,强调了准备和实践的重要性。

相关成语

1. 【心中有数】 对情况和问题有基本的了解,处理事情有一定把握。

相关词

1. 【因为】 连词。表示原因或理由。

2. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。

3. 【平时】 平日,平常时候; 太平时日。

4. 【心中有数】 对情况和问题有基本的了解,处理事情有一定把握。

5. 【练习】 反复学习,以求熟练~心算 ㄧ~写文章; 为巩固学习效果而安排的作业等~题ㄧ~本ㄧ做~ㄧ交~。

相关查询

相形见拙 相形见拙 相形见拙 相形见拙 相形见拙 相形见拙 相形见拙 相形见拙 相形见拙 相得甚欢

最新发布

精准推荐

自家撞著 戈字旁的字 应有尽有 屏移 绿蓑青笠 一杖一条痕 工字旁的字 車字旁的字 杂学旁收 污尊 遥祝 见风转舵 牛字旁的字 激越 贝字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词