百词典

时间: 2025-07-12 19:10:57

句子

他总是担心无患之患,结果错过了很多机会。

意思

最后更新时间:2024-08-23 01:13:18

1. 语法结构分析

句子:“他总是担心无患之患,结果错过了很多机会。”

  • 主语:他
  • 谓语:担心、错过
  • 宾语:无患之患、很多机会
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个男性或男性角色。
  • 总是:副词,表示一贯的行为或状态。
  • 担心:动词,表示忧虑或不安。
  • 无患之患:成语,意为不必要的忧虑或担心。
  • 结果:连词,表示因果关系。
  • 错过:动词,表示未能抓住或利用。
  • 很多:数量词,表示数量多。
  • 机会:名词,表示有利的时机或可能性。

3. 语境理解

句子表达了一个人因为不必要的忧虑而错过了很多机会。这种行为在现实生活中很常见,反映了人们有时会因为过度担心而错失良机。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这个句子可以用于劝诫或提醒他人不要过度担心,以免错失机会。
  • 隐含意义:句子暗示了适度的重要性,过度担心不仅无益,反而有害。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 他因为总是担心无患之患,所以错过了很多机会。
    • 由于总是担心无患之患,他错过了很多机会。
    • 他错过了很多机会,因为他总是担心无患之患。

. 文化与

  • 成语:无患之患
    • 含义:不必要的忧虑或担心。
    • 来源:可能源自古代文献或民间智慧。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He always worries about unnecessary worries, and as a result, he misses a lot of opportunities.
  • 日文翻译:彼はいつも不必要な心配をしているので、多くの機会を逃しています。
  • 德文翻译:Er macht sich immer Sorgen um unnötige Sorgen und verpasst dadurch viele Gelegenheiten.

翻译解读

  • 英文:强调了“不必要的忧虑”和“错失机会”的因果关系。
  • 日文:使用了“不必要な心配”来表达“无患之患”,并强调了“多くの機会を逃す”。
  • 德文:使用了“unnötige Sorgen”来表达“无患之患”,并强调了“viele Gelegenheiten verpassen”。

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能在讨论个人行为模式、决策过程或心理状态。
  • 语境:适用于个人发展、职业规划或心理健康相关的讨论。

相关成语

1. 【无患之患】 潜伏的,还没有显露出来的祸患。

相关词

1. 【担心】 放心不下。

2. 【无患之患】 潜伏的,还没有显露出来的祸患。

3. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

4. 【错过】 失去(时机、对象):不要~农时|~这个村就没有那个店了。

相关查询

昼伏夜游 昼修夜短 昼修夜短 昼修夜短 昼修夜短 昼修夜短 昼修夜短 昼修夜短 昼修夜短 昼修夜短

最新发布

精准推荐

桃弧棘矢 瓦字旁的字 字夹风霜 飘飘然 包含桷的词语有哪些 应兵 齲字旁的字 学开头的成语 澄沙 包字头的字 皇规 生卉 笔下超生 匮开头的词语有哪些 皿字底的字 廾字旁的字 夭桃穠李 一刻千金

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词