时间: 2025-06-25 12:32:46
面对失败,他觉得自己一无所有,但朋友的支持让他重新振作。
最后更新时间:2024-08-07 15:32:03
句子:“面对失败,他觉得自己一无所有,但朋友的支持让他重新振作。”
时态:一般现在时 语态:主动语态 句型:复合句,包含两个并列的分句。
同义词扩展:
句子描述了一个人在失败后的心理状态和朋友的积极影响。在特定情境中,这可能反映了个人在逆境中的自我认知和社交支持的重要性。
句子在实际交流中可能用于安慰或鼓励他人,强调朋友的支持在困难时期的重要性。礼貌用语和隐含意义在于传达希望和鼓励。
不同句式表达:
句子反映了东方文化中对友情和社交支持的重视。在许多文化中,朋友的支持被视为克服困难的重要因素。
英文翻译:"Facing failure, he felt he had nothing, but the support of his friends helped him regain his spirits."
日文翻译:"失敗に直面して、彼は自分が何もないと感じたが、友人のサポートによって元気を取り戻した。"
德文翻译:"Als er vor dem Scheitern stand, fühlte er sich wie nichts, aber die Unterstützung seiner Freunde half ihm, seinen Mut wieder zu finden."
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【一无所有】 什么也没有。指钱财,也指成绩、知识。
1. 【一无所有】 什么也没有。指钱财,也指成绩、知识。
2. 【振作】 兴起大风振作; 精神奋发,情绪高涨振作精神|你可要振作起来。
3. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。
4. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。
5. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。
6. 【觉得】 产生某种感觉:游兴很浓,一点儿也不~疲倦;认为(语气较不肯定):我~应该先跟他商量一下。