时间: 2025-06-14 08:35:25
在团队合作中,大家应该互通有无,共同进步。
最后更新时间:2024-08-10 02:03:37
句子:“在团队合作中,大家应该互通有无,共同进步。”
主语:大家
谓语:应该互通有无,共同进步
宾语:无明确宾语,但“互通有无”和“共同进步”可以视为谓语的补充成分。
时态:一般现在时,表示普遍的建议或规则。
语态:主动语态。
句型:陈述句,表达一种建议或期望。
在团队合作中:介词短语,表示特定的情境或背景。
大家:泛指团队中的所有成员。
应该:情态动词,表示建议或义务。
互通有无:成语,意思是互相交流和分享资源或信息。
共同进步:一起向前发展,提高。
同义词:
反义词:
英文翻译:In team cooperation, everyone should share resources and knowledge, and make collective progress.
日文翻译:チームワークの中で、みんなが互いに持ち寄り、共に進歩すべきです。
德文翻译:In Teamarbeit sollten alle Ressourcen und Kenntnisse teilen und gemeinsam vorankommen.
重点单词:
翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,强调了团队合作中的互助和共同发展。
1. 【互通有无】 通:往来。拿出自己多余的东西给对方主,与之进行交换,以得到自己所缺少的东西。