百词典

时间: 2025-07-29 14:34:20

句子

当地震发生时,山崩海啸的景象让人心惊胆战。

意思

最后更新时间:2024-08-19 12:52:51

语法结构分析

句子:“当地震发生时,山崩海啸的景象让人心惊胆战。”

  1. 主语:“山崩海啸的景象”
  2. 谓语:“让人心惊胆战”
  3. 状语:“当地震发生时”
  • 时态:一般现在时(描述一种普遍情况)
  • 语态:被动语态(“让人心惊胆战”)
  • 句型:陈述句

词汇学*

  1. 当地震发生时:表示**发生的时间背景。
  2. 山崩海啸:描述地震引发的两种自然灾害。
  3. 景象:指看到的场景或画面。
  4. 心惊胆战:形容非常害怕,心跳加速,胆子都要吓破了。
  • 同义词:惊心动魄、毛骨悚然
  • 反义词:泰然自若、镇定自若

语境理解

  • 句子描述了地震发生时可能出现的极端自然现象,强调了这些现象对人的心理影响。
  • 文化背景中,地震和海啸在许多地区都是严重的自然灾害,人们对这些现象有着深刻的恐惧感。

语用学分析

  • 句子用于描述和强调自然灾害的严重性和对人的心理影响。
  • 在实际交流中,这种描述可以用于教育、警示或讨论灾害应对措施。

书写与表达

  • 可以改写为:“地震发生之际,山崩海啸的恐怖景象令人胆寒。”
  • 或者:“地震来袭时,山崩海啸的壮观场面让人心生畏惧。”

文化与*俗

  • 地震和海啸在许多文化中都是灾难的象征,与人们对自然的敬畏和恐惧有关。
  • 相关的成语或典故可能包括“天崩地裂”、“海枯石烂”等,都与极端的自然现象有关。

英/日/德文翻译

  • 英文:When an earthquake occurs, the sight of landslides and tsunamis is terrifying.
  • 日文:地震が発生すると、山崩れや津波の光景は恐ろしいものだ。
  • 德文:Wenn ein Erdbeben auftritt, ist das Bild von Erdrutschen und Tsunamis erschreckend.

翻译解读

  • 重点单词

    • terrifying(英文):非常可怕的
    • 恐ろしい(日文):可怕的
    • erschreckend(德文):令人惊恐的
  • 上下文和语境分析

    • 在不同语言中,描述自然灾害的严重性和对人的心理影响的表达方式有所不同,但核心意义保持一致。

相关成语

1. 【山崩海啸】 山岳崩塌,海水奔腾咆哮。

2. 【心惊胆战】 战:通“颤”,发抖。形容十分害怕。

相关词

1. 【发生】 原来没有的事出现了;产生:~变化|~事故|~关系。

2. 【山崩海啸】 山岳崩塌,海水奔腾咆哮。

3. 【心惊胆战】 战:通“颤”,发抖。形容十分害怕。

4. 【景象】 现象;状况:太平~|一派欣欣向荣的~。

相关查询

人心隔肚皮 人心隔肚皮 人心隔肚皮 人心隔肚皮 人心隔肚皮 人心隔肚皮 人心隔肚皮 人心隔肚皮 人心隔肚皮 人心汹汹

最新发布

精准推荐

仪静体闲 短论 唇线 辵字旁的字 里字旁的字 干干净净 峭巘 包含暑的成语 坐吃山空 飠字旁的字 防蔽耳目 包含尪的词语有哪些 庸愞 韦娘 亅字旁的字 裒多增寡 鸟字旁的字 包含咎的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词