百词典

时间: 2025-07-07 11:07:45

句子

年近岁除,家家户户都在忙着大扫除,准备迎接新年。

意思

最后更新时间:2024-08-19 20:15:42

1. 语法结构分析

句子:“[年近岁除,家家户户都在忙着大扫除,准备迎接新年。]”

  • 主语:家家户户
  • 谓语:在忙着
  • 宾语:大扫除
  • 状语:年近岁除,准备迎接新年

句子时态为现在进行时,表示当前正在进行的动作。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

2. 词汇学*

  • 年近岁除:指接近年底,岁末。
  • 家家户户:指每一个家庭。
  • 忙着:正在忙碌。
  • 大扫除:彻底的清洁活动。
  • 准备:为某事做准备。
  • 迎接:欢迎或接受某事物的到来。
  • 新年:新的一年。

3. 语境理解

句子描述了*传统文化中年底大扫除的俗,这是为了迎接新年的到来,象征着辞旧迎新,扫除旧年的霉运,迎接新年的好运。

4. 语用学研究

这句话在实际交流中用于描述年底时家庭的普遍活动,传达了一种忙碌而充满期待的氛围。语气平和,没有特别的隐含意义或语气变化。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “随着新年的临近,每个家庭都在进行大扫除,以迎接新年的到来。”
  • “年底时分,家家户户都忙于大扫除,为新年做准备。”

. 文化与俗探讨

大扫除是新年前的一个重要俗,象征着清洁和新的开始。这个俗反映了人对新年的重视和对新生活的美好期待。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:As the year draws to a close, every household is busy with a thorough cleaning, preparing to welcome the New Year.
  • 日文翻译:年が暮れるにつれて、家家戸戸が大掃除に忙しく、新年を迎える準備をしています。
  • 德文翻译:Wenn das Jahr zu Ende geht, ist jede Familie damit beschäftigt, gründlich zu putzen und sich auf das neue Jahr vorzubereiten.

翻译解读

  • 英文:强调了年底时每个家庭的忙碌状态和迎接新年的准备。
  • 日文:使用了“年が暮れる”来表达年底,强调了家家户户的忙碌和新年的准备。
  • 德文:使用了“Wenn das Jahr zu Ende geht”来表达年底,强调了家庭的清洁活动和新年的准备。

上下文和语境分析

这句话通常出现在描述*新年准备的文章或对话中,强调了年底大扫除的传统俗和文化意义。

相关成语

1. 【家家户户】 每家每户。指所有的人家。

2. 【年近岁除】 除:逝去。指已迫近年底。

相关词

1. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

2. 【大扫除】 室内室外全面打扫:明天全校~|春节前,要进行一次~。

3. 【家家户户】 每家每户。指所有的人家。

4. 【年近岁除】 除:逝去。指已迫近年底。

5. 【迎接】 客人到来时,先期前往等候; 比喻作好准备,等候某一情况的发生或时节的到来。

相关查询

三祇 三祇 三祇 三社 三社 三社 三社 三社 三社 三社

最新发布

精准推荐

柳营试马 天山山脉 青春难再 白字旁的字 侯结尾的成语 日中将昃 分结尾的词语有哪些 長字旁的字 豸字旁的字 喘息未定 标首 包含有的成语 国家闲暇 张大千 斋阁 咦哇喇 支字旁的字 包含宽的词语有哪些 乙字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词