百词典

时间: 2025-04-28 02:36:28

句子

他怕痛怕痒,连打疫苗都要提前紧张好几天。

意思

最后更新时间:2024-08-20 16:57:42

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:怕、怕、要、紧张
  3. 宾语:痛、痒、打疫苗
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. :代词,指代某个人。
  2. :动词,表示害怕或担忧。
  3. :名词,表示身体上的疼痛感。
  4. :名词,表示身体上的痒感。
  5. :副词,表示甚至。 *. 打疫苗:动词短语,表示接种疫苗。
  6. 都要:助动词+动词,表示必须或需要。
  7. 提前:副词,表示在预定时间之前。
  8. 紧张:动词,表示感到焦虑或不安。
  9. 好几天:数量短语,表示多天。

语境理解

句子描述了一个人对疼痛和痒感的敏感,以及他对打疫苗这一行为的过度担忧。这种描述可能在医疗环境中常见,特别是在需要接种疫苗的情况下。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人的性格特点或行为*惯。例如,在讨论接种疫苗的准备时,可以用这个句子来描述某人的紧张程度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他对疼痛和痒感非常敏感,甚至在打疫苗前会紧张好几天。
  • 他不仅怕痛,还怕痒,打疫苗前总是提前感到紧张。

文化与*俗

在**文化中,对疼痛和痒感的敏感可能被视为某种性格特点,而在医疗环境中,提前紧张可能被视为对健康问题的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:He is afraid of pain and itching, and even gets nervous for several days in advance before getting vaccinated.

日文翻译:彼は痛みとかゆみが怖くて、ワクチン接種の前に何日も緊張している。

德文翻译:Er hat Angst vor Schmerzen und Juckreiz und ist sogar mehrere Tage im Voraus nervös, bevor er geimpft wird.

翻译解读

在英文翻译中,"afraid of" 和 "nervous" 分别表达了“怕”和“紧张”的意思。日文翻译中,“怖くて”和“緊張している”也分别对应了“怕”和“紧张”。德文翻译中,“Angst vor”和“nervös”同样传达了相同的意思。

上下文和语境分析

句子可能在讨论个人健康*惯或性格特点时使用,特别是在医疗相关的对话中。它强调了个人对疼痛和痒感的敏感性,以及对打疫苗这一行为的过度担忧。

相关成语

相关词

1. 【怕痛怕痒】 比喻畏首畏尾顾虑重重

2. 【提前】 (把预定的时间)往前移:~动身|~完成任务。

3. 【疫苗】 能使机体产生免疫力的病毒、立克次体等的制剂,如牛痘苗、麻疹疫苗等。通常也包括能使机体产生免疫力的细菌制剂、抗毒素、类毒素。

4. 【紧张】 精神处于高度准备状态,兴奋不安第一次登台,免不了有些~; 激烈或紧迫,使人精神紧张~的劳动ㄧ~动人的情节 ㄧ球赛已经进入~阶段 ㄧ工作~; 供应不足,难于应付粮食~ㄧ电力~。

相关查询

游手好闲 游手好闲 游手好闲 游手好闲 游手好闲 游手好闲 游手好闲 游手好闲 游心骋目 游心骋目

最新发布

精准推荐

土腥气 鹬蚌相争 氛想 寸字旁的字 量出制入 揭债还债 圣藻 包含己的词语有哪些 业字旁的字 匕字旁的字 囊括无遗 癶字旁的字 风行雷厉 包含裕的成语 火耕水耨 追风逐电 曰字旁的字 包含偶的词语有哪些 慑开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词