时间: 2025-07-19 11:25:13
他兴高采烈地准备庆祝,却被突如其来的坏消息浇了一盆冷水。
最后更新时间:2024-08-12 11:17:49
句子描述了一个人原本非常高兴地准备庆祝某事,但突然接到了一个坏消息,这个消息让他感到非常失望和沮丧。这种情境在日常生活中很常见,特别是在期待已久的活动或**中。
这个句子在实际交流中可以用来描述某人从高兴到失望的情绪转变。它可以用在安慰、同情或描述不幸的场合。句子的语气是描述性的,但隐含了对不幸的同情。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
“浇了一盆冷水”这个成语在文化中很常见,用来形容突然的失望或打击。这个成语反映了人们对不幸的普遍感受和表达方式。
英文翻译:He was excitedly preparing to celebrate when a sudden bad news poured cold water on him.
日文翻译:彼は興奮して祝おうと準備していたが、突然の悪い知らせが彼に冷水を浴びせかけた。
德文翻译:Er hatte sich freudig auf die Feier vorbereitet, als eine plötzliche schlechte Nachricht ihn mit Kälte erfüllte.
在英文翻译中,“poured cold water on him”直接对应了中文的“浇了一盆冷水”,保留了原句的比喻意义。日文和德文的翻译也都尽量保持了原句的情感和比喻效果。
这个句子可以出现在多种上下文中,例如在描述个人经历、新闻报道、小说情节等。它强调了情绪的突然转变,因此在描述不幸**或转折点时非常有用。