时间: 2025-06-11 19:59:02
他在没有任何准备的情况下赢得了比赛,这真是个惊人之举。
最后更新时间:2024-08-21 00:08:38
句子时态为过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。
同义词扩展:
句子描述了一个出乎意料的情况,即某人在没有准备的情况下赢得了比赛,这种情况通常会引起人们的惊讶和赞赏。语境可能是在体育赛事、学术竞赛或其他类型的比赛中。
句子在实际交流中可能用于表达对某人意外成功的惊讶和赞赏。语气为感叹,表达强烈的情感。
不同句式表达:
句子中“惊人之举”可能蕴含着对意外成功的赞赏,这在许多文化中都是一种积极的评价。在体育文化中,这种意外的成功往往被视为勇气和天赋的体现。
英文翻译:He won the race without any preparation, which was truly an amazing feat.
日文翻译:彼は何の準備もせずにレースに勝った、本当に驚くべき偉業だった。
德文翻译:Er gewann das Rennen ohne jegliche Vorbereitung, was wirklich eine erstaunliche Leistung war.
重点单词:
翻译解读:
句子可能在讨论体育赛事、学术竞赛或其他类型的比赛时使用,强调了在没有准备的情况下取得成功的难度和令人惊讶的程度。这种情况下,听众或读者可能会对主人公的勇气和天赋表示赞赏。
1. 【惊人之举】 值得赞叹的、令人惊奇的、好像超出人的能力或努力所达到的事情。