百词典

时间: 2025-07-12 14:55:43

句子

金融危机后,银行体系创痍未瘳,监管改革势在必行。

意思

最后更新时间:2024-08-12 17:44:00

语法结构分析

句子:“[金融危机后,银行体系创痍未瘳,监管改革势在必行。]”

  • 主语:“银行体系”
  • 谓语:“创痍未瘳”和“势在必行”
  • 宾语:无直接宾语,但“监管改革”可以视为“势在必行”的间接宾语。

时态:句子使用的是一般现在时,表示当前的状态和必要性。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 金融危机:指金融市场的严重动荡,通常伴随着经济衰退。
  • 银行体系:指一个国家或地区内所有银行和金融机构的集合。
  • 创痍未瘳:形容创伤或损害尚未恢复。
  • 监管改革:指对现有监管体系进行改进和完善。
  • 势在必行:表示某事必须进行,不可避免。

同义词

  • 金融危机:金融风暴、金融动荡
  • 创痍未瘳:创伤未愈、损害未复
  • 势在必行:势不可挡、必须进行

语境理解

句子描述了金融危机对银行体系造成的长期影响,以及为了恢复和稳定银行体系,监管改革的必要性。这反映了在经济危机后,政府和监管机构需要采取措施来修复和加强金融系统。

语用学分析

句子在实际交流中用于强调监管改革的紧迫性和必要性。它可能在政策讨论、经济分析或新闻报道中出现,用以传达改革的重要性和紧迫感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在金融危机的影响下,银行体系仍未完全恢复,因此监管改革变得至关重要。”
  • “监管改革是必要的,因为银行体系在金融危机后尚未痊愈。”

文化与*俗

句子涉及的是经济和金融领域的内容,这与现代社会的经济活动密切相关。在**,金融稳定被视为国家安全的重要组成部分,因此监管改革在文化和政策层面都具有重要意义。

英/日/德文翻译

英文翻译: "After the financial cr****, the banking system remains scarred, and regulatory reform is imperative."

日文翻译: 「金融危機の後、銀行システムは未だに傷ついており、規制改革は不可避である。」

德文翻译: "Nach der Finanzkrise ist das Bankensystem immer noch verletzt, und eine Regulierungsreform ist unvermeidlich."

翻译解读

翻译准确传达了原句的意思,强调了金融危机后银行体系的未恢复状态以及监管改革的必要性。

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论经济政策、金融监管或金融危机影响的文本中。它强调了在危机后采取行动的紧迫性,特别是在监管和制度层面。

相关成语

1. 【创痍未瘳】 创痍:创伤;瘳:病愈,康复。比喻战后的残迹还没有复原。

2. 【势在必行】 行:做。从事情发展的趋势看,必须采取行动。

相关词

1. 【体系】 若干有关事物或某些意识互相联系而构成的一个整体:防御~|工业~|思想~丨保持~的完整性。

2. 【创痍未瘳】 创痍:创伤;瘳:病愈,康复。比喻战后的残迹还没有复原。

3. 【势在必行】 行:做。从事情发展的趋势看,必须采取行动。

4. 【改革】 把事物中旧的不合理的部分改成新的、能适应客观情况的:技术~|~经济管理体制。

5. 【监管】 监视管理;监督管理:~犯人|加强金融~工作。

6. 【金融危机】 金融体系和金融制度发生混乱和动荡。主要表现为:商业信用锐减,大批金融机构破产,银行资金呆滞,有价证券行市低落,本位货币贬值等。

7. 【银行】 经营存款、贷款、汇兑、储蓄等业务,充当信用中介和支付中介的金融机构。

相关查询

拳拳之忠 拳拳在念 拳拳在念 拳拳在念 拳拳在念 拳拳在念 拳拳在念 拳拳在念 拳拳在念 拳拳在念

最新发布

精准推荐

荦荦确确 克字旁的字 羊脂玉 疑心生鬼 捕结尾的词语有哪些 妥妥当当 避结尾的词语有哪些 四字头的字 干道紫 氏字旁的字 耳字旁的字 鹿字旁的字 天壤之判 徙御 井养不穷 货真价实 亲王

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词