时间: 2025-07-12 08:59:35
她因为新工作的挑战夜不成寐。
最后更新时间:2024-08-15 16:47:04
句子“她因为新工作的挑战夜不成寐。”是一个简单的陈述句。我们可以分解其语法结构如下:
这个句子的时态是现在时,表示当前的状态或情况。语态是主动语态,因为主语“她”是动作的执行者。
这个句子描述了一个女性因为新工作带来的挑战而晚上无法入睡的情况。这可能发生在她刚开始一份新工作,感到压力大或不适应时。
在实际交流中,这个句子可以用来表达对某人因工作压力而失眠的同情或理解。它也可能用于安慰或建议的语境中。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
“夜不成寐”是一个中文成语,常用来形容因忧虑或压力而无法入睡。这与西方文化中的“sleepless nights”或“insomnia due to stress”有相似的含义。
在英文翻译中,“can't sleep at night”直接表达了“夜不成寐”的意思。日文中使用了“眠れない”来表达“不成寐”,而德文中则使用了“nicht schlafen”来表达同样的意思。
这个句子通常出现在讨论工作压力、职业适应或个人生活平衡的上下文中。它强调了新工作对个人生活的影响,特别是在睡眠质量方面。
1. 【夜不成寐】 寐:睡着。形容因心中有事,晚上怎么也睡不着觉。