百词典

时间: 2025-07-19 10:20:23

句子

在疫情后,旅游业历精更始,推出了更多线上体验项目。

意思

最后更新时间:2024-08-14 00:08:15

语法结构分析

句子:“在疫情后,旅游业历精更始,推出了更多线上体验项目。”

  • 主语:旅游业
  • 谓语:历精更始,推出了
  • 宾语:更多线上体验项目
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 疫情后:指疫情结束后的时期。
  • 旅游业:指与旅游相关的行业。
  • 历精更始:经历精细的改革和创新。
  • 推出:引入或开始提供。
  • 更多:数量上的增加。
  • 线上体验项目:通过互联网提供的体验活动。

语境理解

  • 特定情境:疫情结束后,旅游业为了适应新的市场需求和消费者行为,进行了创新和改革。
  • 文化背景:疫情对全球旅游业造成了巨大冲击,迫使行业寻找新的生存和发展方式。

语用学研究

  • 使用场景:在讨论疫情对旅游业影响的文章、报道或会议中。
  • 效果:强调旅游业在逆境中的创新和适应能力。

书写与表达

  • 不同句式
    • 疫情结束后,旅游业通过精心的改革和创新,引入了更多的线上体验项目。
    • 经历了疫情的挑战,旅游业重新出发,推出了丰富的线上体验项目。

文化与*俗

  • 文化意义:疫情作为一个全球性**,对各行各业都产生了深远影响,旅游业也不例外。
  • 相关成语:历精更始(经历精细的改革和创新)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After the pandemic, the tourism industry has undergone meticulous reform and innovation, introducing more online experience projects.
  • 日文翻译:パンデミック後、観光業界は精力的な改革と革新を経て、より多くのオンライン体験プロジェクトを導入しました。
  • 德文翻译:Nach der Pandemie hat die Tourismusbranche eine gründliche Reform und Innovation durchlaufen und mehr Online-Erlebnisprojekte eingeführt.

翻译解读

  • 重点单词
    • pandemic(疫情)
    • tourism industry(旅游业)
    • meticulous reform and innovation(精细的改革和创新)
    • online experience projects(线上体验项目)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在关于疫情对旅游业影响的报道、分析文章或行业报告中。
  • 语境:强调疫情后旅游业的适应性和创新能力,以及线上体验项目的重要性。

相关成语

1. 【历精更始】 振奋精神,从事革新。

相关词

1. 【体验】 亲自处于某种环境而产生认识作家体验生活|演员对所饰的角色必须有所体验。

2. 【历精更始】 振奋精神,从事革新。

3. 【推出】 使产生;使出现:~新品牌|歌坛~好几位新人。

4. 【疫情】 疫病的发生和发展情况。

相关查询

惊惶失色 惊惶失色 惊惶失色 惊惶失色 惊惶失色 惊惶失色 惊惶失色 惊恐万状 惊恐万状 惊恐万状

最新发布

精准推荐

乚字旁的字 玉字旁的字 韋字旁的字 草食 烧结尾的词语有哪些 剖析肝胆 森特 饱食终日,无所用心 鸟旟 行短才乔 冥幽 桃橛 自家撞著 包含祝的词语有哪些 豸字旁的字 采字头的字 逢山开路,遇水迭桥

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词