百词典

时间: 2025-07-31 04:21:15

句子

森林里,千百为群的鸟儿在树梢上欢快地歌唱。

意思

最后更新时间:2024-08-13 17:48:46

语法结构分析

句子:“[森林里,千百为群的鸟儿在树梢上欢快地歌唱。]”

  • 主语:千百为群的鸟儿
  • 谓语:歌唱
  • 状语:在森林里,在树梢上,欢快地

句子为简单陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 森林里:表示地点,与“在森林里”同义。
  • 千百为群:形容鸟儿数量众多,成群结队。
  • 鸟儿:指鸟类,与“鸟”同义。
  • 树梢上:表示鸟儿所在的位置,与“在树梢上”同义。
  • 欢快地:形容鸟儿歌唱的状态,与“快乐地”、“愉快地”同义。
  • 歌唱:指鸟儿发出悦耳的声音,与“鸣叫”、“唱歌”同义。

语境分析

句子描绘了一个自然和谐的场景,鸟儿在森林中欢快地歌唱,传达出宁静、美好的氛围。这种描述常见于文学作品中,用以表达对自然的热爱和赞美。

语用学分析

句子在实际交流中常用于描述自然景观或表达对自然的感受。其语气温和,传递出积极、愉悦的情感。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • “在森林的树梢上,成群的鸟儿欢快地歌唱。”
    • “鸟儿们成群结队,在森林的树梢上欢快地歌唱。”
    • “森林中的鸟儿,成群地在树梢上欢快地歌唱。”

文化与*俗

句子中的“千百为群的鸟儿”可能让人联想到**传统文化中对鸟类的赞美,如“百鸟朝凤”等成语,表达了对自然和谐的向往。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the forest, hundreds of birds gather and sing joyfully on the treetops.
  • 日文翻译:森の中で、数百羽の鳥たちが木の先端で楽しく歌っている。
  • 德文翻译:Im Wald versammeln sich hunderte Vögel und singen fröhlich auf den Baumspitzen.

翻译解读

  • 英文:强调了鸟儿的数量和歌唱的欢快。
  • 日文:使用了“数百羽”来具体描述鸟儿的数量,“楽しく”表达了欢快的情感。
  • 德文:使用了“hunderte”来描述鸟儿的数量,“fröhlich”传达了欢快的情绪。

上下文和语境分析

句子在描述自然景观时,传达了对自然和谐的赞美。在不同的文化背景下,鸟儿的歌唱可能被赋予不同的象征意义,如自由、和平等。在实际交流中,这样的句子常用于表达对自然美景的欣赏和内心的宁静感受。

相关成语

1. 【千百为群】 成百上千聚集成群。

相关词

1. 【千百为群】 成百上千聚集成群。

2. 【树梢】 树的顶端。

3. 【森林】 通常指大片生长的树木;林业上指在相当广阔的土地上生长的很多树木,连同在这块土地上的动物以及其他植物所构成的整体。森林有保持水土,调节气候,防止水、旱、风、沙等灾害的作用。

4. 【欢快】 欢乐轻快~的心情ㄧ~的乐曲。

5. 【歌唱】 唱(歌):~家|尽情~;用唱歌、朗诵等形式颂扬:~祖国的繁荣富强

6. 【鸟儿】 指较小的能飞的鸟。

相关查询

杀鸡吓猴 杀鸡吓猴 杀鸡吓猴 杀鸡吓猴 杀鸡吓猴 杀鸡吓猴 杀鸡为黍 杀鸡为黍 杀鸡为黍 杀鸡为黍

最新发布

精准推荐

璧流 睇结尾的词语有哪些 見字旁的字 盘马 匿迹潜形 烟草 秋后算账 溪结尾的词语有哪些 母字旁的字 单耳刀的字 玉板鲊 急兔反噬 先见之明 空弦 而字旁的字 乚字旁的字 风雨对床

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词