百词典

时间: 2025-07-12 10:38:04

句子

小红在商场里东张西觑,寻找她心仪已久的裙子。

意思

最后更新时间:2024-08-09 09:55:00

1. 语法结构分析

  • 主语:小红
  • 谓语:寻找
  • 宾语:裙子
  • 状语:在商场里、东张西觑、心仪已久的

句子为简单陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 小红:人名,指代一个特定的个体。
  • 商场:商业场所,通常指大型购物中心。
  • 东张西觑:形容四处张望,寻找的样子。
  • 寻找:动词,表示试图找到某物。
  • 心仪已久:形容对某物有长时间的喜爱和渴望。
  • 裙子:名词,指女性穿着的下装。

3. 语境理解

句子描述了小红在商场中寻找她长期以来喜欢的裙子。这个情境可能发生在购物时,小红对某条裙子有特别的情感或需求。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于描述某人的购物行为或情感状态。语气的变化可能影响听者对小红情感的理解,如是否急切、兴奋或焦虑。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 小红在商场里四处张望,寻找她心仪已久的裙子。
    • 她心仪已久的裙子,小红在商场里东张西觑地寻找。

. 文化与

  • 文化意义:在**文化中,购物通常被视为一种休闲活动,商场是常见的购物场所。
  • *:女性购买心仪的衣物可能与个人喜好、时尚趋势或特殊场合有关。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiao Hong is looking around in the mall, searching for the dress she has longed for.
  • 日文翻译:小紅はモールであたりを見回して、長い間好きだったドレスを探している。
  • 德文翻译:Xiao Hong schaut sich im Einkaufszentrum um und sucht nach dem Kleid, auf das sie schon lange hofft.

翻译解读

  • 英文:使用了现在进行时态,强调动作的进行状态。
  • 日文:使用了「探している」表示正在进行的动作。
  • 德文:使用了「sucht nach」表示寻找的动作。

上下文和语境分析

  • 上下文:可能是在描述小红的购物经历或情感状态。
  • 语境:商场作为购物场所,小红的行为和情感可能受到商场环境的影响。

相关成语

1. 【东张西觑】 形容这里那里地到处看。同“东张西望”。

2. 【心仪已久】 仪:向往,仰慕。内心向往已经很久了。

相关词

1. 【东张西觑】 形容这里那里地到处看。同“东张西望”。

2. 【寻找】 找;觅求。

3. 【心仪已久】 仪:向往,仰慕。内心向往已经很久了。

4. 【裙子】 一种围在腰部以下的服装。

相关查询

崤函之固 崧生岳降 崧生岳降 崧生岳降 崧生岳降 崧生岳降 崧生岳降 崧生岳降 崧生岳降 崧生岳降

最新发布

精准推荐

鲸吞蛇噬 拘礼 默而识之 肩摩毂击 立字旁的字 不探虎穴,不得虎子 牛字旁的字 艮字旁的字 青粃 大有人在 包含槽的词语有哪些 辛字旁的字 包含荼的词语有哪些 口无择言,身无择行 哀悯 师宜 入字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词