百词典

时间: 2025-04-29 14:03:21

句子

他平时很健谈,但今天却嗫嗫嚅嚅,似乎有心事。

意思

最后更新时间:2024-08-15 03:42:50

语法结构分析

句子“他平时很健谈,但今天却嗫嗫嚅嚅,似乎有心事。”是一个复合句,包含两个并列的分句,由“但”连接,表示转折关系。

  • 主语:“他”
  • 谓语:“很健谈”、“却嗫嗫嚅嚅”
  • 宾语:无直接宾语,但“很健谈”和“嗫嗫嚅嚅”都是谓语的补充说明。

时态为一般现在时,用于描述通常情况和当前情况。句型为陈述句,直接陈述事实。

词汇学*

  • 健谈:形容词,指善于交谈,说话多。
  • 嗫嗫嚅嚅:形容词,形容说话吞吞吐吐,不流畅。
  • 似乎:副词,表示推测或不确定。
  • 心事:名词,指心中的忧虑或烦恼。

同义词扩展:

  • 健谈:善于言辞、能说会道
  • 嗫嗫嚅嚅:吞吞吐吐、支支吾吾

语境理解

句子描述了一个人的行为变化,从平时的健谈到今天的嗫嗫嚅嚅,暗示他可能有心事或遇到了什么问题。这种变化在社交场合或日常交流中可能引起他人的注意和关心。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用来描述某人的行为变化,表达对他人的关心或好奇。语气上,使用“似乎”增加了推测的成分,显得更加委婉和礼貌。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他通常很能说,今天却说话吞吞吐吐,好像有什么心事。
  • 平时他总是口若悬河,但今天却显得有些犹豫,可能心里有事。

文化与*俗

在**文化中,健谈通常被视为一种社交能力,而嗫嗫嚅嚅可能被解读为不自信或有所隐瞒。这种行为变化可能与个人的心理状态或社会压力有关。

英/日/德文翻译

英文翻译:He is usually very talkative, but today he is stammering and stuttering, as if he has something on his mind.

日文翻译:彼は普段はとても口がきけるが、今日はどぎついどぎついしていて、何か心にやましいことがあるようだ。

德文翻译:Er ist normalerweise sehr gesprächig, aber heute stottert und stammelt er, als hätte er etwas auf dem Herzen.

翻译解读

  • 英文:使用了“stammering and stuttering”来描述“嗫嗫嚅嚅”,更直接地表达了说话不流畅的状态。
  • 日文:使用了“どぎついどぎつい”来描述“嗫嗫嚅嚅”,这是一个比较口语化的表达,意指说话不流畅。
  • 德文:使用了“stottert und stammelt”来描述“嗫嗫嚅嚅”,与英文类似,直接表达了说话不流畅的状态。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在描述某人行为变化的场景中,如朋友之间的对话、工作场合的观察等。语境可能涉及个人情感、工作压力、人际关系等方面。

相关成语

1. 【嗫嗫嚅嚅】 吞吞吐吐。想说,但又不痛痛快快地说。形容说话有顾虑。

相关词

1. 【今天】 时间词;说话时的这一天:~的事不要放到明天做;现在;目前:~的中国已经不是过去的中国了。

2. 【似乎】 副词。表示可能这篇文章似乎在哪见过|他似乎了解内情|似乎要下雨了; 副词。表示商量的口气时候不早了,我们似乎该走了|这件公文似乎应该早日办理。

3. 【健谈】 善于说话,经久不倦。

4. 【嗫嗫嚅嚅】 吞吞吐吐。想说,但又不痛痛快快地说。形容说话有顾虑。

5. 【平时】 平日,平常时候; 太平时日。

6. 【心事】 心里所想的事;看法欲将心事寄瑶琴,知音少,弦断有谁听|父亲现在的唯一心事是希望我继续深造。

相关查询

欱野歕山 欱野歕山 欣然自喜 欣然自喜 欣然自喜 欣然自喜 欣然自喜 欣然自喜 欣然自喜 欣然自喜

最新发布

精准推荐

足字旁的字 日字开头的诗句大全 | 日字开头的经典诗句精选 楷书万字怎么写?万字楷书笔顺详解与书写技巧 踵迹相接 有仙则名 泪出痛肠 张德成 非字旁的字 照得 虺开头的词语有哪些 冲天物 采字旁的字 包含霎的词语有哪些 爬蹉 七画繁体字大全_七画繁体字起名常用字推荐 掣缩 带河字的诗句有哪些_关于河字的经典诗句合集 咂嘴弄舌 两害相较取其轻 林字笔画顺序详解_林字的笔顺规则

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词