百词典

时间: 2025-05-01 21:14:54

句子

他在数学竞赛中拔丛出类,获得了第一名。

意思

最后更新时间:2024-08-21 19:06:09

语法结构分析

句子:“他在数学竞赛中拔丛出类,获得了第一名。”

  • 主语:他
  • 谓语:获得了
  • 宾语:第一名
  • 状语:在数学竞赛中拔丛出类

句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

词汇分析

  • :代词,指代某个人。
  • :介词,表示位置或状态。
  • 数学竞赛:名词短语,指数学领域的比赛。
  • 拔丛出类:成语,意为在众人中脱颖而出。
  • 获得:动词,表示取得或赢得。
  • 第一名:名词短语,指比赛中的最高名次。

语境分析

句子描述了某人在数学竞赛中表现出色,最终赢得了第一名。这个句子可能在表彰会、学校报告或新闻报道中出现,强调个人的成就和优秀表现。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬和肯定某人的成就。使用“拔丛出类”这个成语增加了语言的文雅和深度,传达了对个人卓越表现的赞赏。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在数学竞赛中表现卓越,赢得了第一名。
  • 他脱颖而出,在数学竞赛中夺得冠军。

文化与*俗

  • 拔丛出类:这个成语源自《左传·僖公二十二年》,原意是指在草丛中拔出最好的草,比喻在众人中挑选出最优秀的人。
  • 数学竞赛:在**,数学竞赛是培养学生逻辑思维和解决问题能力的重要途径,获得第一名是对学生能力的极高认可。

英/日/德文翻译

  • 英文:He stood out from the crowd in the math competition and won the first place.
  • 日文:彼は数学コンテストで群を抜いて、第一位を獲得しました。
  • 德文:Er ragte bei dem Mathematikwettbewerb heraus und gewann den ersten Platz.

翻译解读

  • 英文:强调了“stood out from the crowd”(脱颖而出)和“won the first place”(赢得第一名)。
  • 日文:使用了“群を抜いて”(脱颖而出)和“第一位を獲得しました”(获得第一名)。
  • 德文:使用了“ragte heraus”(脱颖而出)和“gewann den ersten Platz”(赢得第一名)。

上下文和语境分析

句子可能在表彰会、学校报告或新闻报道中出现,强调个人的成就和优秀表现。在不同的文化和社会背景下,数学竞赛的重视程度和意义可能有所不同,但普遍都认可在竞赛中获得第一名是一种荣誉。

相关成语

1. 【拔丛出类】 犹言拔萃出类。指高出众人。

相关词

1. 【拔丛出类】 犹言拔萃出类。指高出众人。

2. 【数学】 研究现实世界的空间形式和数量关系的学科,包括算术、代数、几何、三角、微积分等。

3. 【竞赛】 互相比赛,争取优胜体育~ㄧ劳动~。

4. 【获得】 取得;得到(多用于抽象事物):~好评|~宝贵的经验|~显著的成绩。

相关查询

力疾从公 力疾从公 力疾从公 力疾从公 力疾从公 力殚财竭 力殚财竭 力殚财竭 力殚财竭 力殚财竭

最新发布

精准推荐

地官 包含袄的词语有哪些 尣字旁的字 金戈 亏心 福禄双全 生拉活扯 飞字旁的字 永啸 水字旁的字 知往鉴今 鲤素 門字旁的字 包含壁的成语 牛字旁的字 包含析的词语有哪些 脱皮掉肉 知无不言

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词